Linguistic Approaches to Bilingualism

Papers
(The median citation count of Linguistic Approaches to Bilingualism is 1. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2022-05-01 to 2026-05-01.)
ArticleCitations
Epistemological issue51
Variation versus deviation32
Modeling multilingual grammars32
27
Are we speaking the same language?24
Pedagogical translanguaging18
Inter-generational attrition17
School, age, and exposure effects in the child heritage language acquisition of the Spanish volitional subjunctive14
Bilingual children’s online processing of relative clauses13
Cross-linguistic structural priming of innovations in Canadian French13
The role of the Prosodic Hierarchy on learning phonological rules12
The role of cross-linguistic structural priming in contact-induced language change9
Null and overt pronoun interpretation in L2 Mandarin resultative constructions9
Second language acquisition of morphosyntactic and discourse functions of case markers in Korean8
Heritage speaker pragmatics8
Don’t hire the magician7
Translanguaging7
Teenage kicks: Exploring shared syntax through bidirectional crosslinguistic priming7
Modelling multilingual ecologies beyond the L1-L2 Binary7
Expanding bilingualism research through fieldwork in language shift ecologies7
Embracing linguistic variation in shift ecologies6
On the compatibility of models with experiments6
A gentle introduction to Bayesian statistics, with applications to bilingualism research6
Does your regional variety help you acquire an additional language?6
Challenges in doing research to support language revitalization aims6
Emergent bilingualism in language awakening ecologies6
6
Morphosyntactic restructuring in a border-shift context5
An exoskeletal approach to grammatical gender5
Prosodic interaction in Cantonese-English bilingual children’s speech production5
Factors that moderate global similarity in initial L3 transfer5
Micro-variation and multiple grammars5
What linguistic innovation tells us4
Number feature within generative grammar and its acquisition4
How cross–linguistic influence affects the use of duration in the production and perception of corrective and non–corrective focus types4
Structural priming as a model for testing language change in bilingualism4
4
Effects of input frequency and microvariation on knowledge of negative inversion in L2 English4
Reconceptualizing translanguaging amid critique4
The other side of the coin4
Reviewers for Linguistic Approaches to Bilingualism in 2024 and 20254
Translanguaging3
Foreign accent in L1 (first language)3
Does structural priming lead to contact-induced language change?3
Emergentism meets attrition3
Does ‘translanguaging’ equal ‘reasoning in multiple languages?’3
3
Mixing adjectives3
Applying advanced quantitative methods in bi-/multilingualism3
Crosslinguistic influence in L3 acquisition3
Processing in Bilingual Children3
Negative existential constructions in bilingual Russian3
Variationist sociolinguistic methods with Indigenous language communities3
L2 tolerance of pragmatic violations of informativeness3
Age effects in “returnee” bilingualism3
3
Realization of English past tense by Chinese–English heritage bilingual children3
Are non-native speakers sensitive to microvariation in anaphora resolution?3
2
The role of linguistic context and language similarity in the relationship between language exposure and language proficiency in bilingual children2
The LexTALE as a measure of L2 global proficiency2
Frequency effects and aspect morphology with state verbs in heritage Spanish2
Translanguaging and the sociolinguistics of ‘naming a language’2
Advanced Quantitative Methods in Bi-/Multilingualism2
What returnee bilinguals may teach us about language attrition, language stabilization, and individual variation2
Multiple grammars within linguistic populations2
Heritage speakers’ processing of the Spanish subjunctive2
Returnee bilingualism and the dynamics of heritage language attrition and re-stabilization2
2
Reviewers for Linguistic Approaches to Bilingualism in 2022 and 20232
Disentangling aspect and tense in L2 acquisition2
2
Language shift ecologies in the Americas2
The acquisition of consonant clusters and word stress by early second language learners of German2
The effects of using two varieties of one language on cognition2
Translanguaging in sign language communities2
Epistemological issue2
The power paradox in bilingualism1
Bilinguals produce language-specific voice onset time in two true-voicing languages1
1
What is/are the goal(s) of translanguaging?1
Storytelling1
Second language learners acquire reduced word forms just like they acquire full forms1
Cognate facilitation in single- and dual-language contexts in bilingual children’s word processing1
Bidirectional interactions between L1 and L2 gender systems1
Cultural attitudes and linguistic processes in Karajá1
A theory of Ln grammars1
Optimising participant grouping methods in bilingualism studies1
Facilitative use of classifiers in heritage Vietnamese1
Learning contexts and conversational implicatures in English determiners1
Epistemological issue1
Epistemological issue1
The Roots of Endangerment1
Storytelling in bilingual children1
Normalization of timed measures in bilingualism research1
Carefully considering the need, precision, and usefulness of classifying bilingual speakers in language shift contexts1
Pronoun interpretation in Italian1
Proficient L2 readers do not have a risky reading strategy1
Translanguaging1
Beyond the binary1
Scalar diversity in L2 French speakers1
What looks native-like may not necessarily be native-like1
Prediction in bilingual sentence processing1
Understanding multiple types of multiple grammars1
The other side of the coin matters too1
How unique is the linguistic situation of endangered language speakers?1
Syntactic outcomes of socially (un)restricted bilingualism in Spain1
Facilitation for non-identical cognates in L31
International migration and linguistic vicissitudes1
1
Continuities and discontinuities in L2 exposure among returnees1
Feature-exponence mapping in language contact1
Translanguaging and codeswitching1
Lexical and morphosyntactic variation in Persian heritage language outcomes1
How syntactic gradience in L1 affects L3 acquisition1
1
Structural similarity across domains in third language acquisition1
A tutorial on generalised additive mixed effects models for bilingualism research1
Is translanguaging rule-governed?1
0.14574599266052