Intercultural Pragmatics

Papers
(The TQCC of Intercultural Pragmatics is 2. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-05-01 to 2025-05-01.)
ArticleCitations
The interpretative non-prototypicality of puns as a factor in the emergence of humor and in phatic communication19
A cross-linguistic comparison of the propositional content of laughter in American English and Central Thai16
Humor in intercultural interaction: A source for misunderstanding or a common ground builder? A multimodal analysis12
On the unification of which-interrogatives and alternative-interrogatives11
On commitment to untruthful implicatures8
Metapragmatic conventions and integrative context: Introducing Sībawayhian pragmatics8
Grace Zhang and Vahid Parvaresh: Elastic Language in Persuasion and Comforting: A Cross-Cultural Perspective8
Frontmatter7
Beyond semantics and pragmatics7
Frontmatter6
Borrowed Swahili discourse-pragmatic features in Kenyan and Tanzanian Englishes6
The frame system as an interlingual representation for parallel texts6
Data collection methods applied in studies in the journalIntercultural Pragmatics(2004–2020): a scientometric survey and mixed corpus study5
Exploiting language affordances in Chinese-mediated intercultural communication5
Frontmatter5
Daniel N. Silva and Jacob L. Mey: The Pragmatics of Adaptability5
The case of question-based exclamatives: From pragmatic rhetorical function to semantic meaning4
Frontmatter4
Corrigendum to: Ishihara, Noriko and Andrew D. Cohen. 2021. Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet (2nd edn.). New York & London: Routledge, xii+354 pp. ISBN 978-1-003-14
A socio-cognitive reinterpretation of Grice’s theory of conversation4
Daniel N. Silva and Jacob L. Mey: The Pragmatics of Adaptability4
A contextualist treatment of negative existentials4
Cognitive propositions and semantic expressions4
Thematic issue in pragmatics and philosophy (TIPP)4
Istvan Kecskes, Distinguished Professor of the State University of New York, affectionate friend and mentor4
Song Sooho: Second language acquisition as a mode-switching process: An empirical analysis of Korean learners of English4
“Sorry for your consideration”: The (in)adequacy of English speech act labels in describing ‘apologies’ and ‘thanks’ in Japanese3
From lack of understanding to heightened engagement: A multimodal study of Hebrew ′ATA LO MEVIN ‘You don’t understand’3
Deployment of the formulaic utterance “how about” in task-based second language classroom discussions3
Frontmatter3
Do you kiss when you text? Cross-cultural differences in the use of the kissing emojis in three WhatsApp corpora3
Clause-level coordination and discourse continuity in Tohono O’odham3
Negotiating epistemic asymmetries during crisis management exercises: Pre-emptive and corrective practices2
Frontmatter2
Exploring (un)translatability in pragmatics: Chinese and English forms of address in subtitles2
Facing differences in conceptualizing “Face” in everyday interacting2
Helen Spencer-Oatey and Dániel Z. Kádár: Intercultural Politeness: Managing Relations Across Cultures2
The semantics and pragmatics of impure direct/mixed quotation2
Frontmatter2
Interculturality and decision making: Pursuing jointness in online teams2
A cross-cultural analysis of the gestural pattern of surprise and surprise-disapproval questions2
Billy Clark: Pragmatics: The basics2
0.051306962966919