Alea-Estudos Neolatinos

Papers
(The TQCC of Alea-Estudos Neolatinos is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-03-01 to 2024-03-01.)
ArticleCitations
Decolonialidade, lugar de fala e voz-práxis estético-literária: reflexões desde a literatura indígena brasileira3
Palavras dos Editores Convidados. Acerca dos Estudos Coloniais2
Las adversativas y una posición ambivalente en la literatura de César Aira2
Las editoriales cartoneras en américa latina (2003-2019). una nano-intervención en la construcción de la World Literature2
Apresentação do v. 24, n. 1 de Alea. Estudos Neolatinos2
De países otros: (re)invenciones poéticas del territorio1
APRESENTAÇÃO DO VOLUME 25, N.1 DE ALEA. ESTUDOS NEOLATINOS1
Palavras dos editores convidados. César Aira: autoria, crítica e tradução1
Notas sobre la tradición brechtiana en el cine: de la modernidad europea a Los rubios de Albertina Carri y teatro de guerra de Lola Arias1
Literatura y res publica. Sigüenza y Góngora y el archivo americano1
Assinatura, rasura, poesura: deserrata para Augusto de Campos1
Un viaje intelectual por las Américas. Notas sobre El Continente Vacío1
La carnalidad poética de José Ángel Valente. Tradução de Mandorla (primeira seção)1
Depois, o começo: a literatura e o vazio1
Intermidialidade e remediação em Onde andará Dulce Veiga?, de Caio Fernando Abreu, e Short Movies, de Gonçalo M. Tavares1
As formas e os fins de uma homenagem. Tradução de “Memória Fantasma”, de Juan Pablo Villalobos1
Como César Aira pode mudar sua vida1
Entre a clareza e a razão: considerações sobre Dante Alighieri na obra Della Perfetta Poesia Italiana, de Ludovico Muratori1
Percursos de uma revista brasileira no mundo dos estudos neolatinos1
Lenguas que estallan. Traducción y rebelión de la "normalidad" Lingüística en tres narrativas pre y post estallido social chileno1
Fundación, fabulación, alegoría y fraude: la imagen de Manco Cápac en la Historia Índica (1572) de Pedro Sarmiento de Gamboa y en los Comentarios Reales (1609) del Inca Garcilaso de la Vega1
La teoría literaria y el paradigma: la circulación del inconsciente político1
La teoría de la hegemonía y su retroacción colonial: implicancias teóricas, históricas y literarias1
Contribuição a uma reflexão sobre a moral negociada nos estudos da catástrofe-e-representação: arte e dor em Jean-Luc Godard1
A poesia da negatividade de Paul Celan1
Últimos poemas na terra0
Piglia e a igreja de Arlt0
Justicia biográfica: los ensayos de César Aira sobre Osvaldo Lamborghini y Alejandra Pizarnik0
Sismos e réplicas na escrita de Villoro: entre 8.8 e El vértigo horizontal0
“Sob a capa espessa da amnésia”: apagamentos visuais em Dora Bruder (1997), de Patrick Modiano0
La droga de Aira0
APRESENTAÇÃO DO VOLUME 25, N.2 DE ALEA. ESTUDOS NEOLATINOS0
Saquear o arquivo, ouvir-se no eco: a leitura voraz do arquivo europeu na poesia de Rubén Darío0
A questão do impossível no suicídio: a precariedade de si0
Crítica da razão nacional-ocidentalista: por uma nova abordagem pós-colonial nos estudos brasileiros0
Rasgos de colonialidad en la atención médica a pueblos indígenas0
Estética y hermenéutica de la irrupción festiva: devoción del Niñopa en Xochimilco0
Apresentação do v. 23, n.1 de Alea. Estudos Neolatinos0
Considerações sobre o problema das formas do sujeito0
“Uma prisão ainda pior que aquela”: a culpa em Diário da Queda (2011) de Michel Laub0
Transculturalismo e translinguismo na contemporaneidade0
Palavras dos editores convidados. O perfeito cozinheiro das almas deste mundo: o experimento intermidiático e multiautoral de Oswald de Andrade (et al.)0
Gobernanza de la memoria en la ciudad: análisis crítico de edificaciones coloniales y post coloniales como patrimonio cultural urbano0
João Cabral e os rastros da antologia De Antônio Nobre ao saudosismo0
Escenas de evangelización. Verdad y archivo en las cartas de Manuel Da nóbrega0
Traducción, archivos, políticas0
O sainete brasileiro de Oduvaldo Vianna, um teatro popular inovador0
Apresentação do v. 22, n.1, 2020, de Alea. Estudos Neolatinos0
Poéticas de intervención en México: diálogos con lo mítico0
Sobre poéticas e políticas do circum-roraima: o caso do Watunna ye’kwana0
Por uma poética do instante. Roland Barthes em Haruo Ohara0
Machado de Assis e as afinidades (se)eletivas0
Demarcações espectrais: a ideia de ordem em Wallace Stevens0
Sobre a investigação artística e o desconfinamento do saber0
Os irmãos Goncourt: homens de letras0
Não somos “negros/as”, não somos “índios/as”: da descolonização africana à literatura indígena brasileira0
Chico Buarque e a urgência que move Essa Gente0
Rastros do Modernismo em O perfeito cozinheiro das almas deste mundo0
Os dois índios alegres. Wilcock em Aira0
Viva Babel0
Modulações em português de imagens, experiências e estesias orientais: revisão das razões do fascínio de alguma dicção poética chinesa e japonesa como utopia da poesia0
Escrever a diferença - o exotismo segundo César Aira0
Uma epistemologia verdadeiramente engajada0
O retrato móvel de uma alma errante: Clarice Lispector tradutora de Oscar Wilde0
O gesto afrobrasileiro em “O recado do morro”, de Guimarães Rosa0
Literatura em perspectiva. Teatros de literatura e perspectivação a partir de Morada Frágil0
La invención del comienzo: vacío, desierto y ficción0
17th Century Holographs in a Personal Miscellany of D. Francisco Manuel de Melo0
Além dos limites: tradução de Cecilia, de Antonio Gamoneda0
Aparatos residuales: Cosmococas y Navilouca0
Lispector y Borges. Los teólogos0
“Le tour du monde” das obras de Jules Verne: uma análise da atuação internacional dos editores Pierre-Jules Hetzel e Baptiste-Louis Garnier0
Limites e possibilidades da tradução total em Jerome Rothenberg0
Nuestros años Aira. Anotaciones en un diário0
Verter “El hornero” para “João-de-barro”: um experimento instintivo0
O estrangeiro de Maurice Blanchot0
Errata: Apresentação do v. 22, n.1, 2020, de Alea. Estudos Neolatinos0
Los tránsitos de la pérdida: a propósito de Sobre el duelo de Chimamanda Ngozi Adichie0
"Corramos un velo sobre esta escena tan triste": ópera e escravidão na Havana do século XIX0
Práticas letradas de representação do outro: Antônio Vieira e o “índio antes do indianismo”0
Diário, colagem e montagem: o amor readymade em O perfeito cozinheiro das almas deste mundo0
A ponta do chicote0
O perfeito cozinheiro da Antropofagia0
Perrone-Moisés e a escritura: fidelidades e neologismos0
Del gongorino confortable a la gongorina incómoda: la inscripción americana del Barroco a partir de Boca do Inferno0
Em virtude do muito desejar: a personagem Flora, do romance Esaú e Jacó, de Machado de Assis, à luz do desejo mimético0
La vanguardia, por primera vez de nuevo0
As novas cartas do Brasil: um e-pistolário dos povos indígenas0
Ciudades caídas. Destrucción y mundo en ruinas en Relación de Texcoco de Juan Bautista Pomar (1582)0
Colonialidade e assimetria nos contextos Sul-Americanos da Língua Portuguesa0
La madre no normativa y dinámicas de lo fantástico en “El último verano” de Amparo Dávila0
Jacques Derrida e a psicanálise: provocar, convocar, evocar e (r)existir0
Miguel de Castanhoso e o martírio de D. Cristóvão da Gama0
Travesías Hispanas de Barthes0
Resistir na língua: a literatura indígena contra o silenciamento monolíngue0
Seven Tropical Sins: la construcción de un Brasil masivo, for export y à la Hollywood en un guion de Manuel Puig0
Yoko Ono: impasses e instruções0
Teses sobre o conceito de crítica0
Modelos y problemas en el estudio de la circulación de la teoría literaria: Pierre Bourdieu (1989), Pascale Casanova (1999) y el secuestro del barroco0
História e figuração das personagens em As meninas, de Lygia Fagundes Telles0
Poetas, costureiras, tecelãs: a importância dos saberes de pouca importância0
A alteridade em O sol se põe em São Paulo, de Bernardo Carvalho0
Curiosidade: canal de transgressão em O Nome da Rosa0
Carreteras secundarias. Jorge Ibargüengoitia: el Boom a contrapelo0
Viagens translíngues nas poéticas de Sousândrade, Haroldo de Campos, Douglas Diegues e Josely Vianna Baptista0
Extrações e fragmentos no discurso latino-americano: arquivo, leitura, pedagogia0
La salvaje belleza de la vida. Cuerpo y escucha en Tres tristes tigres0
El arte y la poesía de Mercedes Resch ante la amenaza histórica de la gran sequía0
Errata: Palavras dos Editores Convidados. Acerca dos Estudos Coloniais0
Dramatizar la idea: Ricardo Piglia ensayista0
Literatura(s): língua(s)0
Afrodescendência ausente na Heterogeneidade Cultural, de Antonio Cornejo Polar e a Afro-Peruanidade e Cimarronaje em Nicomedes Santa Cruz0
Feições da poesia moçambicana do século XX0
A domesticação de um cabelo problema: o corpo negro como um território em disputa no romance-ensaio de Djaimilia Pereira de Almeida0
Voz, página y paisaje: ficciones fónicas en la poesía argentina contemporánea0
Canto e plumagem da palavra rosiana: natureza, cosmos e formatividade0
O mito desvirtuado e a liberdade da imaginação de Antônio José da Silva0
Afectos criminales en la novela Perra brava (2010) de Orfa Alarcón0
O microconto hispânico dos séculos XX e XXI: uma antologia0
Um lugar mais originário que o espaço: Josely Vianna Baptista e Lucrecia Martel0
The Distant Shores of Freedom e as contradições do lugar de fala do oprimido0
A biblioteca imaginária de Edson Rosa da Silva: antidestino e metamorfoses de uma reflexão da literatura0
Edson Rosa da Silva, na memória0
Corpo e imagem no contexto da Segunda Guerra: uma leitura de “Helga”, de Lygia Fagundes Telles0
Definições de tipo lexicográfico nas obras de ficção de José Saramago0
Atender a una inminencia: intimidad, escritura y vida0
Apresentação do v. 23, n. 3 de Alea. Estudos Neolatinos0
A tese como atlas0
Revisitando a história literária hispano-americana0
Malraux diante de Picasso0
Hilda Hilst leitora de D.H. Lawrence: a marginália de Lady Chatterley0
A filha de Cristóvão Colombo e os tortos das américas: diálogo interamericano e reinvenção de identidades em práticas discursivas outsiders0
La Habana como entre-lugar: Dazra Novak en la ciudad0
2 x Lugones com Sade0
Roberto Schwarz e a desativação da universalidade do Brás Cubas0
La recepción en España de la obra de Antonio Gamoneda (1959-2000). Una aproximación a las relaciones entre el campo de la teoría lírica española y la obra gamonediana0
A partilha do sonho: Ailton Krenak e Glauber Rocha, uma aproximação intempestiva0
Moreira, un Zarathustra cimarrón y marxista0
Alteridade linguística e memória em duas poéticas materialmente diferentes. Tradução de poemas do argentino Santiago Sylvester e do uruguaio Fabián Severo0
Na língua da mãe a língua dos assassinos: a tensão poética em Paul Celan0
Utopia, ensaio e tempestade: o novo mundo em Morus, Shakespeare e Montaigne0
Jacques Rancière, leitor de Erich Auerbach0
Repenser le théâtre: Benjamin Fondane, pour une poétique existentielle0
O dandismo heteronímico é uma poética0
Basilisk - the History of the Legend0
Palavras dos editores convidados. Literatura e práticas translíngues0
Apresentação do v. 22, n. 2, 2020, de Alea. Estudos Neolatinos0
Del poema que se inunda, devastado: Raúl Zurita. Dimensiones ecológicas, aproximaciones ecocríticas y episteme urbanoambiental0
L’ecriture du bonheur dans Le Fil de soie (soi) de Michele Gazier : la fusion des ames sœurs0
Baudelaire e o drama da incompreensão0
Sobre distraídos y pavos: escritura y sujeto en Alejandro Rossi y Fabián Casas0
Uma teoria do verso: amor e catástrofe0
O gato de Freud e a sua manifestação na escrita de Sartre e de Blanchot0
Eva Perón no imaginário argentino: entre a história e a ficção0
Maternizar a outra língua: tradução, autotradução, criação poética0
Arte de combate: a atuação de Mário de Andrade na Era Vargas0
Ginés de Sepúlveda, apóstol de la teologia de la dominación americana0
Escritura e amizade: a presença de Roland Barthes na obra de Leyla Perrone-Moisés0
Apresentação do volume 25, n.3 de Alea. Estudos Neolatinos0
Análise crítica de traduções do Prometheus kafkiano em línguas românicas: entre o mito, a verdade e o inexplicável0
Artaud: o umbigo da escrita0
Exhibicionismos y borramientos en prácticas artísticas brasileñas de comienzos de los 800
Errata0
A lua vem da ásia de Campos de Carvalho como paródia de Viagem ao fim da noite de Louis-Ferdinand Céline0
Insistir no Eu, destronar o Eu, passar à literatura: movimentos da obra de Hélène Cixous0
Sanación genealógica-filial y devenir autoral: Are you my mother? (2012), de Alison Bechdel, y Diario oscuro (2019), de Marcela Trujillo0
“O dialeto” de João Cabral de Melo Neto0
Inscrição e arquivamento em El error, de César Aira0
Além da interpretação textual: caminhos de pesquisa e transdisciplinaridade nos estudos literários0
Apresentação do volume 24, n.3 de Alea. Estudos Neolatinos0
Pertencimento: discussão teórica0
“Ese malsano intento de querer leer entre líneas”: Tamara Kamenszain detrás de la trama del texto0
No Vale da Alma: o pessoal e o arquetípico em Dias de Abandono, de Elena Ferrante0
Erotismo vital: a “Gênese biopoética” de Claudio Rodríguez Fer0
Errata0
Benvenuto Terracini, lenguas y estilo. El texto literario desde la perspectiva del exilio0
Palavras dos editores convidados. Habitar a terra0
A biblioteca de Anghel0
Ludere-illusio ou a autonomia contingente0
Carolina Maria de Jesus: una viajera negra por Argentina0
Apresentação do v.23, n.2 de Alea. Estudos neolatinos0
Entre copias y simulacros: transgresión a la norma poética y al relato revolucionario cubano en Fuera del juego y Otras cartas a Milena0
O filme curto na democracia brasileira0
Sobre Lenguaje, Autoridad e Historia Indígena en los Comentarios Reales de los Incas de Margarita Zamora0
Um ninho na escuridão do mundo: poesia, resistência e decolonialidade0
Perspectivas sobre a “Terra sem Mal” na poesia contemporânea0
La presencia de la abuela en la poética del narrador proustiano: de Les soixante-quinze feuillets a “Combray”0
À procura do impossível: o não-lugar ficcional em “Exilios”, de Ida Vitale0
El modelo latino en las primeras descripciones del Mapudungun: herencia e innovación en el saber lingüístico misionero-colonial0
Apresentação do v. 24, n. 2 de Alea. Estudos Neolatinos0
O belo animal, o drama pós-catástrofe e o paradigma testemunhal0
Por uma translíngua animal: o projeto antilogocêntrico de Gamaliel Churata0
Diante da ausência (notas para uma poética da origem)0
Leitura e apropriação em Adília, poeta-colecionadora0
Oito poemas de Jaime Gil de Biedma: A invenção de um personagem0
Alain Robbe-Grillet y la resignificación modernista de la catarsis0
Ninguém te lê: um poema anônimo de Augusto de Campos0
As Poetas-Detetives de Ciudad Juárez0
Poesia, paisagem, desapropriação0
Entre cantos e poesias a voz de uma mulher indígena ecoa e resiste: entrevista com Márcia Kambeba0
Aquello que actúa sin existir (físicamente). Realismo y fantasma en César Aira0
A escrita fronteiriça de Susy Delgado0
A escravidão como mal de arquivo: apagamento e acontecimento na história do Brasil0
Psicanálise existencial: a autópsia sartriana de Flaubert - o eremita de Croisset0
O “Sono Rancoroso dos Minérios” e a Maquinação do Mundo: a compreensão do lugar a partir da poesia de Drummond0
Orientalismos zoológicos, querelas de camelos0
Da viagem lírica ao relicário de perdas: a via crucis poética de Astrid Cabral0
Derrida: tradução, testemunho e “otobiografia”0
Errata0
Os fins da Universidade: herança e imaginação0
Perder el norte: Nancy Huston y el imaginario de las lenguas0
Habitar e repartir o espaço textual: a natureza delirante em Evando Nascimento0
Perspectivas conflitivas em Infância, de Graciliano Ramos0
Parábola del sembrador: dialéctica entre distopía y dogma0
De procedimentos e alguma barbárie0
Nombre/que no corresponde: botánica poética0
Derrida e as portas abertas da memória, do arquivo e do testemunho0
Práticas latino-americanas de translinguismo: de Xul Solar às poéticas do portuñol-portunhol0
Apresentação do v. 22, n. 3 de Alea. Estudos Neolatinos0
A relação dinâmica entre cultura oral e cultura escrita no conto “Famigerado”, de Guimarães Rosa0
A metaforologia de Paul Ricœur: retorno à metáfora e à imaginação na teoria literária0
Ella escribía poscrítica apesar das ruínas: Margarita Mateo Palmer entre a crítica e a ficção0
Le mort hante le vif. A questão da ficção e o lugar do sujeito na literatura de Annie Ernaux0
As neblinas de Diadorim0
La escritura colonial: agenciamiento de cuerpos y lenguas no tipográficas0
Poetamenos, de Augusto de Campos: uma transcriação intersemiótica da Klangfarbenmelodie, de Anton Von Webern0
Poesia, resistência, testemunho e amizade nas obras de Sena & Sophia0
La Quintrala: uma perspectiva de leitura do colonial0
A escrita corsária de Abdellah Taïa0
Ser-estar entre-línguas-culturas: entrevista com Maria José Coracini0
Sob as flores - Hélène Cixous reescreve inscrições apagadas de Proust, de Freud0
Líneas barthesianas: apuntes para pensar la circulación de Roland Barthes en Chile0
O método como problema na pesquisa em literatura0
12 de abril de 1989 - César Aira na UFRJ0
Elementos filosófico-políticos en la Historia de la Conquista (1599) de Cristóbal del Castillo0
O jovem Berman e o romantismo alemã0
Memórias (pós)coloniais em dois atos: diálogos e distopias entre pais e filhos em Caderno de memórias coloniais, de Isabela Figueiredo0
É o fim do mundo e eu me sinto bem0
Voltar ao Moreira, escrever a leitura: experiência e risco em César Aira0
Impact of the World Wars and the Cold War on Langston Hughes0
Estado falido, leitura falida. Aparelhos privados e públicos de hegemonia na narrativa brasileira e cubana da década de 19900
O Perfeito Cozinheiro: alegria, complexidade e finitude0
O que vai e o que fica? A propósito do novo livro de Luís Augusto Fischer0
A Terra como corpo: a “economia do cuidado” contra as cinzas do “povo da mercadoria”0
Intertextualidad en el memorial de agravios andino Representación verdadera0
A autoficção e o romance contemporâneo0
A história pelo retrovisor: o legado da espoliação e a onça mítica em O som do rugido da onça de Micheliny Verunschk0
“O autor de si mesmo” e “Mineirinho” diante da violência0
A dedicatória e a garçonnière: ambivalências de algumas imagens do Modernismo brasileiro0
Modernidade descontente: representações da melancolia nas geografias espaciais e subjetivas de Cornélio Penna0
0.034962892532349