Alea-Estudos Neolatinos

Papers
(The median citation count of Alea-Estudos Neolatinos is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-03-01 to 2024-03-01.)
ArticleCitations
Decolonialidade, lugar de fala e voz-práxis estético-literária: reflexões desde a literatura indígena brasileira3
Palavras dos Editores Convidados. Acerca dos Estudos Coloniais2
Las adversativas y una posición ambivalente en la literatura de César Aira2
Las editoriales cartoneras en américa latina (2003-2019). una nano-intervención en la construcción de la World Literature2
Apresentação do v. 24, n. 1 de Alea. Estudos Neolatinos2
Contribuição a uma reflexão sobre a moral negociada nos estudos da catástrofe-e-representação: arte e dor em Jean-Luc Godard1
A poesia da negatividade de Paul Celan1
De países otros: (re)invenciones poéticas del territorio1
APRESENTAÇÃO DO VOLUME 25, N.1 DE ALEA. ESTUDOS NEOLATINOS1
Palavras dos editores convidados. César Aira: autoria, crítica e tradução1
Notas sobre la tradición brechtiana en el cine: de la modernidad europea a Los rubios de Albertina Carri y teatro de guerra de Lola Arias1
Literatura y res publica. Sigüenza y Góngora y el archivo americano1
Assinatura, rasura, poesura: deserrata para Augusto de Campos1
Un viaje intelectual por las Américas. Notas sobre El Continente Vacío1
La carnalidad poética de José Ángel Valente. Tradução de Mandorla (primeira seção)1
Depois, o começo: a literatura e o vazio1
Intermidialidade e remediação em Onde andará Dulce Veiga?, de Caio Fernando Abreu, e Short Movies, de Gonçalo M. Tavares1
As formas e os fins de uma homenagem. Tradução de “Memória Fantasma”, de Juan Pablo Villalobos1
Como César Aira pode mudar sua vida1
Entre a clareza e a razão: considerações sobre Dante Alighieri na obra Della Perfetta Poesia Italiana, de Ludovico Muratori1
Percursos de uma revista brasileira no mundo dos estudos neolatinos1
Lenguas que estallan. Traducción y rebelión de la "normalidad" Lingüística en tres narrativas pre y post estallido social chileno1
Fundación, fabulación, alegoría y fraude: la imagen de Manco Cápac en la Historia Índica (1572) de Pedro Sarmiento de Gamboa y en los Comentarios Reales (1609) del Inca Garcilaso de la Vega1
La teoría literaria y el paradigma: la circulación del inconsciente político1
La teoría de la hegemonía y su retroacción colonial: implicancias teóricas, históricas y literarias1
Perspectivas sobre a “Terra sem Mal” na poesia contemporânea0
El modelo latino en las primeras descripciones del Mapudungun: herencia e innovación en el saber lingüístico misionero-colonial0
Na língua da mãe a língua dos assassinos: a tensão poética em Paul Celan0
O Perfeito Cozinheiro: alegria, complexidade e finitude0
Repenser le théâtre: Benjamin Fondane, pour une poétique existentielle0
O filme curto na democracia brasileira0
Diante da ausência (notas para uma poética da origem)0
A autoficção e o romance contemporâneo0
Apresentação do v. 22, n. 2, 2020, de Alea. Estudos Neolatinos0
A dedicatória e a garçonnière: ambivalências de algumas imagens do Modernismo brasileiro0
Baudelaire e o drama da incompreensão0
O belo animal, o drama pós-catástrofe e o paradigma testemunhal0
As Poetas-Detetives de Ciudad Juárez0
Sismos e réplicas na escrita de Villoro: entre 8.8 e El vértigo horizontal0
Eva Perón no imaginário argentino: entre a história e a ficção0
APRESENTAÇÃO DO VOLUME 25, N.2 DE ALEA. ESTUDOS NEOLATINOS0
Ginés de Sepúlveda, apóstol de la teologia de la dominación americana0
Alain Robbe-Grillet y la resignificación modernista de la catarsis0
Psicanálise existencial: a autópsia sartriana de Flaubert - o eremita de Croisset0
Estética y hermenéutica de la irrupción festiva: devoción del Niñopa en Xochimilco0
Artaud: o umbigo da escrita0
Da viagem lírica ao relicário de perdas: a via crucis poética de Astrid Cabral0
“Uma prisão ainda pior que aquela”: a culpa em Diário da Queda (2011) de Michel Laub0
A lua vem da ásia de Campos de Carvalho como paródia de Viagem ao fim da noite de Louis-Ferdinand Céline0
A escrita fronteiriça de Susy Delgado0
Gobernanza de la memoria en la ciudad: análisis crítico de edificaciones coloniales y post coloniales como patrimonio cultural urbano0
Sanación genealógica-filial y devenir autoral: Are you my mother? (2012), de Alison Bechdel, y Diario oscuro (2019), de Marcela Trujillo0
Perspectivas conflitivas em Infância, de Graciliano Ramos0
Traducción, archivos, políticas0
Inscrição e arquivamento em El error, de César Aira0
De procedimentos e alguma barbárie0
Os fins da Universidade: herança e imaginação0
Pertencimento: discussão teórica0
Apresentação do v. 22, n.1, 2020, de Alea. Estudos Neolatinos0
Erotismo vital: a “Gênese biopoética” de Claudio Rodríguez Fer0
A relação dinâmica entre cultura oral e cultura escrita no conto “Famigerado”, de Guimarães Rosa0
Por uma poética do instante. Roland Barthes em Haruo Ohara0
Benvenuto Terracini, lenguas y estilo. El texto literario desde la perspectiva del exilio0
Ella escribía poscrítica apesar das ruínas: Margarita Mateo Palmer entre a crítica e a ficção0
Derrida e as portas abertas da memória, do arquivo e do testemunho0
Ludere-illusio ou a autonomia contingente0
Sobre a investigação artística e o desconfinamento do saber0
Entre copias y simulacros: transgresión a la norma poética y al relato revolucionario cubano en Fuera del juego y Otras cartas a Milena0
Poesia, resistência, testemunho e amizade nas obras de Sena & Sophia0
Chico Buarque e a urgência que move Essa Gente0
Sobre Lenguaje, Autoridad e Historia Indígena en los Comentarios Reales de los Incas de Margarita Zamora0
A escrita corsária de Abdellah Taïa0
As neblinas de Diadorim0
La presencia de la abuela en la poética del narrador proustiano: de Les soixante-quinze feuillets a “Combray”0
Viva Babel0
Apresentação do v. 24, n. 2 de Alea. Estudos Neolatinos0
12 de abril de 1989 - César Aira na UFRJ0
Uma epistemologia verdadeiramente engajada0
O jovem Berman e o romantismo alemã0
Sob as flores - Hélène Cixous reescreve inscrições apagadas de Proust, de Freud0
Leitura e apropriação em Adília, poeta-colecionadora0
La invención del comienzo: vacío, desierto y ficción0
Aquello que actúa sin existir (físicamente). Realismo y fantasma en César Aira0
Voltar ao Moreira, escrever a leitura: experiência e risco em César Aira0
Aparatos residuales: Cosmococas y Navilouca0
Estado falido, leitura falida. Aparelhos privados e públicos de hegemonia na narrativa brasileira e cubana da década de 19900
Memórias (pós)coloniais em dois atos: diálogos e distopias entre pais e filhos em Caderno de memórias coloniais, de Isabela Figueiredo0
Poesia, paisagem, desapropriação0
A Terra como corpo: a “economia do cuidado” contra as cinzas do “povo da mercadoria”0
Errata: Apresentação do v. 22, n.1, 2020, de Alea. Estudos Neolatinos0
A história pelo retrovisor: o legado da espoliação e a onça mítica em O som do rugido da onça de Micheliny Verunschk0
Modernidade descontente: representações da melancolia nas geografias espaciais e subjetivas de Cornélio Penna0
O “Sono Rancoroso dos Minérios” e a Maquinação do Mundo: a compreensão do lugar a partir da poesia de Drummond0
Nuestros años Aira. Anotaciones en un diário0
Derrida: tradução, testemunho e “otobiografia”0
Perrone-Moisés e a escritura: fidelidades e neologismos0
“Sob a capa espessa da amnésia”: apagamentos visuais em Dora Bruder (1997), de Patrick Modiano0
Saquear o arquivo, ouvir-se no eco: a leitura voraz do arquivo europeu na poesia de Rubén Darío0
Perder el norte: Nancy Huston y el imaginario de las lenguas0
Diário, colagem e montagem: o amor readymade em O perfeito cozinheiro das almas deste mundo0
Parábola del sembrador: dialéctica entre distopía y dogma0
Piglia e a igreja de Arlt0
Apresentação do v. 23, n.1 de Alea. Estudos Neolatinos0
La madre no normativa y dinámicas de lo fantástico en “El último verano” de Amparo Dávila0
Práticas latino-americanas de translinguismo: de Xul Solar às poéticas do portuñol-portunhol0
Travesías Hispanas de Barthes0
A metaforologia de Paul Ricœur: retorno à metáfora e à imaginação na teoria literária0
Crítica da razão nacional-ocidentalista: por uma nova abordagem pós-colonial nos estudos brasileiros0
João Cabral e os rastros da antologia De Antônio Nobre ao saudosismo0
Modelos y problemas en el estudio de la circulación de la teoría literaria: Pierre Bourdieu (1989), Pascale Casanova (1999) y el secuestro del barroco0
La escritura colonial: agenciamiento de cuerpos y lenguas no tipográficas0
A alteridade em O sol se põe em São Paulo, de Bernardo Carvalho0
La Quintrala: uma perspectiva de leitura do colonial0
Palavras dos editores convidados. O perfeito cozinheiro das almas deste mundo: o experimento intermidiático e multiautoral de Oswald de Andrade (et al.)0
Poéticas de intervención en México: diálogos con lo mítico0
La salvaje belleza de la vida. Cuerpo y escucha en Tres tristes tigres0
Líneas barthesianas: apuntes para pensar la circulación de Roland Barthes en Chile0
Dramatizar la idea: Ricardo Piglia ensayista0
Elementos filosófico-políticos en la Historia de la Conquista (1599) de Cristóbal del Castillo0
O sainete brasileiro de Oduvaldo Vianna, um teatro popular inovador0
Voz, página y paisaje: ficciones fónicas en la poesía argentina contemporánea0
É o fim do mundo e eu me sinto bem0
Rastros do Modernismo em O perfeito cozinheiro das almas deste mundo0
Afectos criminales en la novela Perra brava (2010) de Orfa Alarcón0
Impact of the World Wars and the Cold War on Langston Hughes0
Demarcações espectrais: a ideia de ordem em Wallace Stevens0
Os irmãos Goncourt: homens de letras0
Um lugar mais originário que o espaço: Josely Vianna Baptista e Lucrecia Martel0
O que vai e o que fica? A propósito do novo livro de Luís Augusto Fischer0
O retrato móvel de uma alma errante: Clarice Lispector tradutora de Oscar Wilde0
Edson Rosa da Silva, na memória0
Intertextualidad en el memorial de agravios andino Representación verdadera0
Literatura em perspectiva. Teatros de literatura e perspectivação a partir de Morada Frágil0
Modulações em português de imagens, experiências e estesias orientais: revisão das razões do fascínio de alguma dicção poética chinesa e japonesa como utopia da poesia0
“O autor de si mesmo” e “Mineirinho” diante da violência0
Atender a una inminencia: intimidad, escritura y vida0
Últimos poemas na terra0
Lispector y Borges. Los teólogos0
Revisitando a história literária hispano-americana0
Justicia biográfica: los ensayos de César Aira sobre Osvaldo Lamborghini y Alejandra Pizarnik0
Limites e possibilidades da tradução total em Jerome Rothenberg0
17th Century Holographs in a Personal Miscellany of D. Francisco Manuel de Melo0
La droga de Aira0
Hilda Hilst leitora de D.H. Lawrence: a marginália de Lady Chatterley0
A questão do impossível no suicídio: a precariedade de si0
Los tránsitos de la pérdida: a propósito de Sobre el duelo de Chimamanda Ngozi Adichie0
2 x Lugones com Sade0
Rasgos de colonialidad en la atención médica a pueblos indígenas0
Práticas letradas de representação do outro: Antônio Vieira e o “índio antes do indianismo”0
Verter “El hornero” para “João-de-barro”: um experimento instintivo0
Considerações sobre o problema das formas do sujeito0
Moreira, un Zarathustra cimarrón y marxista0
Transculturalismo e translinguismo na contemporaneidade0
Del gongorino confortable a la gongorina incómoda: la inscripción americana del Barroco a partir de Boca do Inferno0
Utopia, ensaio e tempestade: o novo mundo em Morus, Shakespeare e Montaigne0
La vanguardia, por primera vez de nuevo0
A ponta do chicote0
Escenas de evangelización. Verdad y archivo en las cartas de Manuel Da nóbrega0
Ciudades caídas. Destrucción y mundo en ruinas en Relación de Texcoco de Juan Bautista Pomar (1582)0
Del poema que se inunda, devastado: Raúl Zurita. Dimensiones ecológicas, aproximaciones ecocríticas y episteme urbanoambiental0
Jacques Derrida e a psicanálise: provocar, convocar, evocar e (r)existir0
Resistir na língua: a literatura indígena contra o silenciamento monolíngue0
Sobre poéticas e políticas do circum-roraima: o caso do Watunna ye’kwana0
Basilisk - the History of the Legend0
Machado de Assis e as afinidades (se)eletivas0
Yoko Ono: impasses e instruções0
Maternizar a outra língua: tradução, autotradução, criação poética0
História e figuração das personagens em As meninas, de Lygia Fagundes Telles0
Curiosidade: canal de transgressão em O Nome da Rosa0
Não somos “negros/as”, não somos “índios/as”: da descolonização africana à literatura indígena brasileira0
Uma teoria do verso: amor e catástrofe0
Os dois índios alegres. Wilcock em Aira0
Exhibicionismos y borramientos en prácticas artísticas brasileñas de comienzos de los 800
El arte y la poesía de Mercedes Resch ante la amenaza histórica de la gran sequía0
Literatura(s): língua(s)0
Escrever a diferença - o exotismo segundo César Aira0
Apresentação do volume 25, n.3 de Alea. Estudos Neolatinos0
O gesto afrobrasileiro em “O recado do morro”, de Guimarães Rosa0
Viagens translíngues nas poéticas de Sousândrade, Haroldo de Campos, Douglas Diegues e Josely Vianna Baptista0
Canto e plumagem da palavra rosiana: natureza, cosmos e formatividade0
Além da interpretação textual: caminhos de pesquisa e transdisciplinaridade nos estudos literários0
Além dos limites: tradução de Cecilia, de Antonio Gamoneda0
“Ese malsano intento de querer leer entre líneas”: Tamara Kamenszain detrás de la trama del texto0
“Le tour du monde” das obras de Jules Verne: uma análise da atuação internacional dos editores Pierre-Jules Hetzel e Baptiste-Louis Garnier0
Feições da poesia moçambicana do século XX0
The Distant Shores of Freedom e as contradições do lugar de fala do oprimido0
Palavras dos editores convidados. Habitar a terra0
O estrangeiro de Maurice Blanchot0
Carolina Maria de Jesus: una viajera negra por Argentina0
"Corramos un velo sobre esta escena tan triste": ópera e escravidão na Havana do século XIX0
O microconto hispânico dos séculos XX e XXI: uma antologia0
Apresentação do v. 23, n. 3 de Alea. Estudos Neolatinos0
Um ninho na escuridão do mundo: poesia, resistência e decolonialidade0
O perfeito cozinheiro da Antropofagia0
À procura do impossível: o não-lugar ficcional em “Exilios”, de Ida Vitale0
Em virtude do muito desejar: a personagem Flora, do romance Esaú e Jacó, de Machado de Assis, à luz do desejo mimético0
Definições de tipo lexicográfico nas obras de ficção de José Saramago0
Miguel de Castanhoso e o martírio de D. Cristóvão da Gama0
Por uma translíngua animal: o projeto antilogocêntrico de Gamaliel Churata0
As novas cartas do Brasil: um e-pistolário dos povos indígenas0
Roberto Schwarz e a desativação da universalidade do Brás Cubas0
Oito poemas de Jaime Gil de Biedma: A invenção de um personagem0
Colonialidade e assimetria nos contextos Sul-Americanos da Língua Portuguesa0
A partilha do sonho: Ailton Krenak e Glauber Rocha, uma aproximação intempestiva0
A filha de Cristóvão Colombo e os tortos das américas: diálogo interamericano e reinvenção de identidades em práticas discursivas outsiders0
Ninguém te lê: um poema anônimo de Augusto de Campos0
Seven Tropical Sins: la construcción de un Brasil masivo, for export y à la Hollywood en un guion de Manuel Puig0
Jacques Rancière, leitor de Erich Auerbach0
Entre cantos e poesias a voz de uma mulher indígena ecoa e resiste: entrevista com Márcia Kambeba0
Teses sobre o conceito de crítica0
O dandismo heteronímico é uma poética0
Alteridade linguística e memória em duas poéticas materialmente diferentes. Tradução de poemas do argentino Santiago Sylvester e do uruguaio Fabián Severo0
Poetas, costureiras, tecelãs: a importância dos saberes de pouca importância0
A escravidão como mal de arquivo: apagamento e acontecimento na história do Brasil0
Carreteras secundarias. Jorge Ibargüengoitia: el Boom a contrapelo0
L’ecriture du bonheur dans Le Fil de soie (soi) de Michele Gazier : la fusion des ames sœurs0
Orientalismos zoológicos, querelas de camelos0
Extrações e fragmentos no discurso latino-americano: arquivo, leitura, pedagogia0
Sobre distraídos y pavos: escritura y sujeto en Alejandro Rossi y Fabián Casas0
Palavras dos editores convidados. Literatura e práticas translíngues0
Errata: Palavras dos Editores Convidados. Acerca dos Estudos Coloniais0
Errata0
Afrodescendência ausente na Heterogeneidade Cultural, de Antonio Cornejo Polar e a Afro-Peruanidade e Cimarronaje em Nicomedes Santa Cruz0
Arte de combate: a atuação de Mário de Andrade na Era Vargas0
Habitar e repartir o espaço textual: a natureza delirante em Evando Nascimento0
A domesticação de um cabelo problema: o corpo negro como um território em disputa no romance-ensaio de Djaimilia Pereira de Almeida0
Escritura e amizade: a presença de Roland Barthes na obra de Leyla Perrone-Moisés0
O gato de Freud e a sua manifestação na escrita de Sartre e de Blanchot0
O mito desvirtuado e a liberdade da imaginação de Antônio José da Silva0
Nombre/que no corresponde: botánica poética0
Corpo e imagem no contexto da Segunda Guerra: uma leitura de “Helga”, de Lygia Fagundes Telles0
Errata0
Apresentação do v. 22, n. 3 de Alea. Estudos Neolatinos0
Insistir no Eu, destronar o Eu, passar à literatura: movimentos da obra de Hélène Cixous0
Análise crítica de traduções do Prometheus kafkiano em línguas românicas: entre o mito, a verdade e o inexplicável0
A biblioteca imaginária de Edson Rosa da Silva: antidestino e metamorfoses de uma reflexão da literatura0
“O dialeto” de João Cabral de Melo Neto0
Poetamenos, de Augusto de Campos: uma transcriação intersemiótica da Klangfarbenmelodie, de Anton Von Webern0
Apresentação do volume 24, n.3 de Alea. Estudos Neolatinos0
No Vale da Alma: o pessoal e o arquetípico em Dias de Abandono, de Elena Ferrante0
A tese como atlas0
Le mort hante le vif. A questão da ficção e o lugar do sujeito na literatura de Annie Ernaux0
Malraux diante de Picasso0
O método como problema na pesquisa em literatura0
A biblioteca de Anghel0
Apresentação do v.23, n.2 de Alea. Estudos neolatinos0
La Habana como entre-lugar: Dazra Novak en la ciudad0
Ser-estar entre-línguas-culturas: entrevista com Maria José Coracini0
La recepción en España de la obra de Antonio Gamoneda (1959-2000). Una aproximación a las relaciones entre el campo de la teoría lírica española y la obra gamonediana0
Errata0
0.081393957138062