International Journal of Multilingualism

Papers
(The median citation count of International Journal of Multilingualism is 1. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2022-06-01 to 2026-06-01.)
ArticleCitations
English and local languages in linguistic structuration of the public space in Islamabad and the neighbouring town45
Multilingual perspectives on translanguaging Multilingual perspectives on translanguaging , by Jeff MacSwan, Bristol, Multilingual Matters, 2022, Pp.392, €54.95, ISBN 9742
Resilience through language? A case study of three minority communities in Georgia31
Interpersonal perception of emotional intensity by English first (L1) and foreign (LX) language users in audio(visual) communication25
Translanguaging as social practice: interethnic communication in the Tobati community of Papua22
Global without Borders’: language policy and the concerted cultivation of multilingualism22
Sociolinguistic ecology disparities and linguistic landscaping in different urban spaces: the case of Hong Kong22
Family language policy and survival strategies in a Greek multilingual family with deaf and hearing members21
Scoping review on primary school teachers’ beliefs on multilingualism in classroom teaching20
Bioecological understanding of Korean Australian families’ heritage language maintenance18
Language attitudes and use among Hong Kong and Macau students in mainland Chinese universities: a mixed methods study grounded in social cognitive theory17
Enabling multilingual learners’ agency and language ownership in additional language writing17
Combined regressive cross-linguistic influence: how learning Ln Germanic impacts L1 Polish word order17
A systematic review of teachers’ translanguaging pedagogies in East Asian tertiary EMI contexts: stance, design, and shifts15
Stylistic expressions of respect across English, Russian, and Japanese sociolinguistic contexts15
Management teams' attitudes towards the Implementation of Content and Language Integrated Learning in Moroccan secondary education: fostering multilingualism or perpetuating monolingual ideology15
The spiritual vision for learning Arabic and beyond: unpacking undergraduate students investments and identity negotiation in Kazakhstan15
Rendering multilingualism in interdialectal dubbing: a case study of Moroccan-Syrian dubbing14
Exploring language learning strategies and autonomy: a case study of how polyglots master multiple languages14
Exploring multilingualism: insights from the language practices of an ethnic minority student14
Early reading development of plurilingual children: a longitudinal study13
Exploring plurilingual and pluricultural competence among EFL students in Iran: a mixed methods study13
Third language English performance at the onset of schooling: effects of bilingualism and exposure in Catalan-Spanish bilingual children13
Translanguaging stance of preschool teachers working with multilingual children in Luxembourg13
Impact of technology use on the construction of identity in language learners: a 2020–2024 systematic literature review12
The predictive effects of subjective appraisals on multilinguals’ emotions in the translation classroom: a prospective design12
Metaphorical conceptualisations of language proficiency, usage, and attitude towards Nigerian English11
‘There are no restrictions on me’: a netnographic approach to amateur subtitling from the perspective of translanguaging11
Hidden in plain sight: the global heritage language education sector11
Affective life of Mongolian proverbs in times of COVID-19 lockdown in China11
The internationalisation of higher education in linguistic educationscapes in Thailand10
L3 English in the German secondary school context: longitudinal development of bilingual heritage speakers’ multilingual repertoire10
Language dominance, educational context, and the trilingual lexicon: a large-scale masked translation priming study10
Challenging journeys for minority language-speaking parents: teaching heritage language in inter-lingual families10
Multilingual testing and assessment10
Educators, parents and children engaging in literacy activities in multiple languages: an exploratory study10
An ethnic minority speaker’s self-conflict in multilingual lived experience: a case study of IPA9
Teachers’ beliefs about multilingualism: novel findings and methodological advancements: introduction to special issue9
Review of multilingualism and identity: Interdisciplinary perspectives9
Developing and validating a questionnaire on prospective foreign language teachers’ beliefs about multilingualism9
Translingualism and solidarity in multiethnic communities9
Connecting language and place in multilingual educational contexts in Norway and Finland9
Improving productivity of language teaching in multi-cultural-lingual context: case study on Shanghai business school9
Linguistic landscapes of peripheral small towns: a case study of Villány, Hungary9
The potential trade-off between L3 Chinese proficiency and L1 Thai verbal fluency9
Multilingualism and history9
Multilingual language minority parents’ perspectives on their relationships with caregivers regarding the multilingual upbringing of the child: a large-scale exploration within childcare facilities in8
Between play and precarity: translingual practices of youth in Bosnia and Herzegovina8
Multilingual development: English in a global context8
Teachers’ perceptions of multilingual and language-aware practices in foreign language education in Finland8
Developing language awareness activities in the context of plurilingual education: two didactic models for language teaching practice8
Translanguaging in online requests: communicative strategies of Chinese international students in the UK8
Contrastive language policies: a comparison of two multilingual linguistic landscapes where Spanish coexists with regional minority languages8
A bibliometric analysis of research trends in multilingualism in English medium instruction: towards translanguaging turn8
Embracing superdiversity and multilingualism in English as a medium of instruction in STEM classrooms: a participatory action research8
Delineating translanguaging: theoretical distinctions from code-switching and a Vygotskian model of cognitive scaffolding in multilingual classrooms7
Foreign language enjoyment in translanguaged EFL classrooms7
The merit of grit and emotions in L2 Chinese online language achievement: a case of Arabian students7
Presence of ‘ARABIC’ in Kuala Lumpur’s multilingual linguistic landscape: heritage, religion, identity, business and mobility7
Inclusion of student L1s in formal education: secondary teachers’ views and practices regarding plurilingualism7
Multiculturalism and multilingualism in higher education: intercultural activity participation and opportunities for language learning7
Language teachers’ wellbeing in plurilingual education across educational levels – two portraits7
Language choices reflecting social changes: multilingualism in the popular music of Guinean jelis7
The impact of studying abroad on language choice in social networking sites: a comparative study of Azerbaijani students in Türkiye and at home7
Exploring the nexus of variables in English-medium instruction research: a comprehensive global meta-analysis7
Virtual linguistic landscape on the website of the faculty of cultural studies, Universitas Brawijaya, Indonesia7
Preparing pre-service teachers for superdiverse classrooms: the case of a collaborative school and university project7
Is ‘translanguaging’ an educational concept? A comparative bibliometric analysis of ‘translanguaging’ research from linguistic and the educational perspectives6
Teacher engagement and roles in translanguaging in bilingual education in Xinjiang, China6
New Approaches to Multilingualism, Language Learning, and Teaching6
Language proficiency and emotional wellbeing in multilingual adolescents: comparing majority, heritage and foreign language6
Transnational connections in discourse: stancetaking among heritage speakers of Spanish in the US context6
‘Talk about my name’: exploring the translanguaging potential of artifacts within multilingual parents’ early literacy practices with their children6
‘I don’t want to see the foreign languages connected with our family disappear’: building and maintaining a multilingual family in the monolingual context of Vietnam6
Reliability assessment and construct validation of Translanguaging in Education and Social Settings Questionnaire (TESS)6
Multilingualism, identity and interculturality in education6
Cognitive retroactive transfer of metacognitive reading strategies from English (L3) into French (L2) among trilingual learners6
Teaching and learning third languages5
Monuments in linguistic landscapes and the semiotics of public memory in northern Zambia5
Multilingual cyberpragmatics in instructional settings. Exploring gender and age effects in Catalan, Spanish and English email requests5
Tension in the linguistic landscape: the implications of language choices for diversity and inclusion in multilingual museums representing minorities5
Pragmatic functions of codeswitching among Maghreb Arabic-French-English trilinguals in a study abroad context5
Unpacking teachers’ beliefs about translanguaging in language learning: a qualitative meta-synthesis5
Implementing multilingual pedagogy in Finnish ECEC groups – from monolingual practices towards more systematic approaches5
Enhancing multilingual young students’ pragmatic awareness through pedagogical translanguaging5
Validation of the CILD-Q for measuring contextual linguistic diversity in Singapore5
Perspectives and practices on using Swahili to teach and learn English in Tanzania’s secondary schools5
Word knowledge and word usage: a cross-disciplinary guide to the mental lexicon Word knowledge and word usage: a cross-disciplinary guide to the mental lexicon , edited 5
Beyond vocabulary: linguistic, cognitive, and affective barriers facing international medical students in Persian-medium medical education5
A study on multimodal metaphor of emotions in emojis5
Challenges and strategic solutions in heritage language instruction: an evaluation from teachers’ perspectives5
‘I don’t like them to know I’m Syrian ’: family language policy amongst Syrian refugees in Türkiye5
Catalan writing by Chinese multilingual adults in Catalonia: an error analysis4
Gender-differentiated manifestations of communicative language anxiety in the multilingual secondary educational context of the Basque Country4
Retrieval practice plus feedback benefits a third language vocabulary learning4
More cues or more languages? word segmentation using statistical learning in multilinguals, bilinguals, and monolinguals4
Plurilingual foreign-language teaching in early EFL: exploring student perspectives and profiles4
Exploring teachers’ multilingual beliefs and practices in Argentina: insights from Ungspråk-TEACH4
How metalinguistic awareness relates to multilanguage acquisition: evidence from Mandarin-English bilinguals and Uyghur-Mandarin-English trilinguals4
Analysing the factor structure of the plurilingual and pluricultural competence scale: dimensionality, reliability, and validity of the adapted Russian version4
Navigating identity, empowerment, and marginalization in a Turkish EMI terrain: the case of an international student4
Becoming a speaker of German as an L1 French speaker: elite multilingualism as a means of distinction in a globalised world4
Digital media as language and literacy learning spaces in multilingual families – survey results from Luxembourg4
Cross-linguistic input experience in third language Spanish reading acquisition: an exploration of Chinese learners of Spanish4
Reimagining language use in classrooms: pre-service teachers’ beliefs and practices of translanguaging pedagogy in Tanzanian secondary education4
Towards multilingual turn in language classes: plurilingual awareness as an indicator of intercultural communicative competence4
Non-dominant languages in the Greek public sector: disrupting prestigious linguistic norms4
Does family influence affect success in EMI? The mediating role of the ideal L2 self and L2 self-concept4
Language policies and practices in early childhood education: perspectives across European migration societies. Introduction to the special issue4
Multilingual selves and motivations for learning languages other than English in Asian contexts4
Pedagogical bridges to heritage: teacher attitudes and practices in heritage language maintenance4
Epistemological and theoretical foundations in language policy and planning4
Tailored CLIL training for education degrees based on student teachers’ perceptions of their competence to plan CLIL lessons4
Navigating linguistic diversity toward ELF-informed pedagogy: Filipino teachers’ perceptions of their accent4
A linguistic landscape study of shop signs on Barkhor Street in Lhasa4
Multilingual Singapore: language policies and linguistic realities Multilingual Singapore: language policies and linguistic realities , edited by Ritu Jain, Abingdon and4
Online linguistic landscaping and indigenous languages in multilingual Ghana4
Rethinking language policy Rethinking language policy , by Bernard Spolsky, Edinburgh, UK, EdinburghUniversity Press ltd., 2021, x+285 pp., £24.99, IS4
Power, positioning, and precarity: identity negotiation and agency in multilingual minors in Canada4
Language learning space and legitimation of adult second language speakers in the workplace4
The language learning strategies of multilinguals: the influence of age of acquisition in early bilingualism4
Nigerian pidgin in popular music and dialectal choice in social domains4
Translanguaging in Basque and English: practices and attitudes of university teachers and students4
The initial state of third language acquisition: Chinese–English bilingual learners’ judgments of syntax in semi-artificial languages4
Cross-linguistic awareness of metacognitive reading strategies in Standard Arabic (L1) and English (L3) among Moroccan EFL undergraduate students: a mixed-methods study4
Synthesizing STEAM integration in language education literature: trends, themes, and outcomes4
Special issue 20/1: Development of ‘deficit perspectives’ among primary school teacher students in Austria4
Difference in cognitive control ability between trilinguals and bilinguals: evidence from Stroop tasks via a mouse-tracking paradigm4
Language acts and worldmaking3
Distributed liderazgo : the making of spaces and leadership structures for a multilingual school ecology3
Methods in study abroad research. Past, present and future3
Moving beyond the initial stages in L3/Ln research: toward theorising L3 development3
Exploring the geo virtual linguistic landscape of Dublin urban areas: before and during the COVID-19 outbreak3
Multilingual learners’ engagement with languages: pragmatic-related episodes in collaborative writing3
Translingual discrimination Translingual discrimination , by Sender Dovchin, Cambridge, United Kingdom, Cambridge University Press, 2022, Pp. 90, $22.00 (paperback), ISB3
The evidence of Embedded Language islands: the case of Pashto-English codeswitching3
Feedback literacy as multilingual literacy: negotiating norms and identities across EFL and ESL policy ecologies3
Research Developments in World Englishes Research Developments in World Englishes , edited by Alexander Onysko, London, Bloomsbury, 2021, xiii+306 pp., £ 85,50 (hardback3
Tibetan in the linguistic landscape of Xining (Qinghai Province, Amdo Tibet, Northwest China): a minority language in the context of a monolingual language policy and in a non-autonomous area3
Translanguaging and identity preservation in English language learning: multilinguals’ voices from a Malaysian University3
Measuring international posture at an internationalised university in Barcelona: an exploration of gender, language, and educational and intercultural trajectories3
Authorised voices: literacy practices of language revitalisation through education3
‘I came to the Basque Country, and now I have to learn their language’. Migrant students’ attitudes towards the use of a minority language3
Linguistic Landscapes and Educational Spaces3
Profiles of multilingual spelling skills in secondary school students in Germany3
Learnings from/about diversity in space and time: discursive constructions in the semiotic landscape of a teacher education building in Norway3
Translanguaging strategies in the development of English language learners’ second language skills at an Indian university3
Multilingualism and language endangerment flame via COVID-19-crisis communication3
Book Review: The Politics of Researching Multilingually3
Building participatory video projects for multilingual schoolscapes3
Mapping inequality, charting justice: a bibliometric critique of linguistic capital research3
Using oral narratives to examine acquisition of English verb morphology among multilingual Arabic and monolingual Hebrew speakers: finding similarities with monolingual English-speaking SLIs3
Englishisation of Sindhi: mapping the impact of English on Sindhi in the linguistic landscape of Sindh3
Identity negotiation and the hidden hierarchies in postcolonial Fiji3
Correction3
Expression of Concern3
Staging the urban as a space of consumption through language: multilingual landscape in Hankow Concession3
Exploring multilingual contexts: the impact of CLIL on L3 English learning in primary education3
Twelve lectures on multilingualism3
Developing sociolinguistic awareness through Japanese virtual linguistic landscapes in Sakubun classroom3
Policy and practice for multilingual educational settings: comparisons across contexts3
‘What’s the most beautiful language in the world?’: avoiding accusations of prejudice while reinforcing dominant ideologies in the mediatisation of multilingualism3
‘We complete each other’: experiences of co-teachers in a trilingual kindergarten in the UAE3
Conflict adaptation processing in code-switching among Chinese-English-Japanese trilinguals during language comprehension: evidence from the n-3 effect3
An exploration of language teachers’ multilingual identities in Australia3
Writing translingual learning journals: the effects on reflection and content comprehension in a soft-EMI context2
Translation of signs and a renewed understanding of the post-pandemic cosmopolis: a diachronic study of street signs in the hybridised area of Guangzhou2
Forbidding and valuing home languages – divergent practices and policies in a German nursery school2
Translanguaging in higher education in Indonesia: a case study of multilingual competency development2
Inclusive education, social justice, and multilingualism2
Translanguaging as a counterpoint to World Englishes: the case of Kongish2
Working memory in multilinguals: factors that assist and impede2
The acquisition of Polarity Items in L3/Ln Catalan by speakers of English, Italian, Portuguese and Spanish: implications for L3/Ln development theorising and language teaching2
Metalinguistic evaluations of language choice in the linguistic landscape of Catalonia2
Educational agency and activism in linguistic landscape studies2
Cross-linguistic influence in third language acquisition: evidence from refusal strategies of Uyghur–Mandarin–English trilinguals2
Multilingual children living in multilingual families: investigating factors impacting children’s happiness2
Exploring translanguaging in tertiary L3 French classrooms in China: attitudes and functions2
Multilingual transitions and language attitudes: cultural security and language capital among Chinese ethnic minority students2
Translanguaging and multimodality in the linguistic landscape of a Chinese community in Johor Bahru, Malaysia2
The role of multilingual proficiency dynamics in code-switching frequency across two countries and three generations: evidence from immigrant self-reports2
Intersectional pedagogies for critical language awareness in multilingual India: a phenomenological inquiry2
Developing multilingual writing: agency, audience, identity2
Evaluating linguistic comprehensibility of Persian healthcare translations in multilingual contexts: a case study of health translations website from the Victorian Government of Australia2
Translanguaging in digital picturebook reading: a sociomaterial perspective2
Styling mono-/bi-/multilingualism in the signs of plurilingual landscapes in Hong Kong: variability and socio-indexical meanings2
Language policy and language planning from nationalism to globalisation2
Minority language learning for adult migrants in Europe2
Exploring teachers’ beliefs about home-school cooperation to enhance language learning and promote multilingualism2
Understanding multilingualism in internationalised higher education institutions: perspectives on fair assessment2
A book review on Paulo Freire and multilingual education: theoretical approaches, methodologies, and empirical analyses in language and literacy2
What’s in a name? Crisis communication during the COVID-19 pandemic in multilingual Indonesia2
Developing intercultural competence through didactic teaching and experiential learning: evidence from Chinese students’ reflective journals2
‘Yo! Yo! Welcome to 茂名特产秀’: identity construction of a new farmer on the online linguistic landscape of Douyin in China2
Multilingual interplay and the influence of the official languages on the use and transmission of the regional language Pashto: a case study of a Pashtun family in Pakistan2
Correction2
Agency in multilingual academic writing: exploring linguistic, semiotic, cultural, and digital resource mobilisation in the writing process2
The impact of multilingualism and proficiency on L2 vocabulary knowledge: contrasting high and low multilinguals1
Aspects of agency and sense of belonging: multilingual learners challenging monolingual literacy practices1
L2 conditionally facilitates L3 word recognition among Chinese-English-Spanish trilinguals1
Discussion of the special issue. Beliefs about multilingualism: is a methodological and epistemological change necessary?1
Motivation to learn Korean as L2 or L3 in a bilingual, bicultural community1
L3 perception: a longitudinal study of metaphonological awareness in cantonese multilinguals learning mandarin1
Correction1
Break the rules: how foreign experiences increase nonconformist attitudes and behaviours1
‘I do not need to fit in': multilingual speakers’ identity and cross-cultural adaptation in Hong Kong1
Review of Decolonising multilingualism in Africa: recentering silenced voices from the Global South1
Patterned exceptions, policing vacuum, and self-policing: multilingual linguistic landscape in a Tibetan-autonomous region of China1
Socioeconomic status and language development in children: a scoping review including cross-cultural and methodological viewpoints1
Quebec-based parents’ concerns regarding their children’s multilingual development1
Superdiversity, fluidity and flexibility: translanguaging practices and grassroots multilingualism in an international trade hub in China1
Intellectual humility and language attitudes: the case of Hebrew speakers’ views towards Arabic and multilingualism1
Comparative analysis of morphosyntactic rule learning among monolingual, bilingual, and trilingual speakers: a study on Spanish preterite forms1
Children’s agency in interactions: how children use language(s) and contribute to the language ecology in Swiss bilingual German-English daycare centres1
Netizens’ (meta)commentary on Chinese English accent: scale, metadiscursive regime, and regimentation1
The speech elicitation task affects temporal but not spectral properties in trilinguals’ speech production1
Correction1
Mapping the language-in-identity configuration in Hong Kong today1
‘ … Like white light going through a prism’: a metaphorical exploration of multilingual education from teachers’ perspectives1
Peer interactions in English as a lingua franca: evaluation of a short teenage study-abroad programme in a multilingual context1
Benidorm’s linguistic landscape: unveiling the multifaceted tapestry of urban expression1
Unravelling the effects of language sequence and proficiency on intra-sentential multiple code-switching among Chinese-English-Japanese trilinguals: ERP evidence from n-2 language repetition costs1
Criticality, agency, investment, tension, and vulnerability in my Global South teacher–scholar multiple identities: a critical auto-ethnographic account1
How prestige and socio-economic status shape the linguistic landscape of Brownsville, Texas1
Beyond L1 transfer: translanguaging practices in L2 and L3 writing among Chinese emergent multilingual undergraduate students1
L2 English listeners’ perceived comprehensibility and attitudes towards speech produced by L3 English learners from China1
Mediation practices of pluri-lingual/cultural, and transnational educators and researchers: a collaborative autoethnography1
‘Last hour of bonding’ and beyond: multilingual practices and the social meaning of language choice in Cebuano students’ Facebook posts1
Leveraging translanguaging in GenAI-enhanced language classes: capturing its impact on multilingual English learners’ achievement emotions and academic engagement through latent growth curve modelling1
Factors predicting turkish language learning performance among international students1
The concept of multilingualism from an intercultural perspective: the case of the Basque Country and Peru1
Less than a Lingua franca but more than just ‘any other language’: conceptualising German in the Baltic States as ‘additional language of society’1
Confusion or fusion? Cultural diversity in the cosmopolitan translation of Chinese street food names in Malaysia1
Paralinguistic expressions of respect in spoken interaction: a cross-cultural study of Uzbek, Japanese, and American English1
The ‘hesitant multilingual’: why do some students who use multiple languages not identify as multilingual?1
The Portuguese community of Sydney: ethnographic study on representations of Portuguese identity1
English medium of instruction and its effects on higher education outcomes in Nigeria1
Linguistic crossroads: Algeria’s shift to English in higher education and its implications for decolonisation1
Rethinking the education of multilingual learners: a critical analysis of theoretical concepts1
Why do learners overcome non-facilitative transfer faster from an L2 than an L1? The cumulative input threshold hypothesis1
The benefits of multilingual pedagogies for multilingual children’s narrative abilities1
Metalinguistic awareness, writing competence and lexical diversity in bilingual and multilingual adults in Hungary learning English as an additional language1
Introduction: fostering multilingualism – bridging school, family and research efforts1
Audiovisual speech perception of multilingual learners of Japanese1
Translanguaging for social justice in Thailand’s language classrooms: a classroom ethnography1
Translanguaging interventions and the construction of the multilingual self through culturally sustaining pedagogies1
Exploring the impact of AI-enhanced language tools on multilingual learners’ grit, enjoyment, anxiety, and emotional disengagement: a positive psychology 2.0 perspective1
Exploring the impact of BOPPPS-Integrated collaborative approaches on linguistics equity among multilingual learners1
Exploring multilingual education in Morocco: official documents and teachers’ perceptions1
Starting from the very beginning: Unraveling Third Language (L3) Development with Longitudinal Data from Artificial Language Learning and EEG1
0.10745191574097