International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

Papers
(The TQCC of International Journal of Bilingual Education and Bilingualism is 4. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-10-01 to 2024-10-01.)
ArticleCitations
Translanguaging or unequal languaging? Unfolding the plurilingual discourse of English medium instruction policy in Nepal’s public schools50
Translanguaging in digital learning: the making of translanguaging spaces in online English teaching videos27
Is bilingualism associated with better working memory capacity? A meta-analysis27
English Medium university STEM teachers’ and students’ ideologies in constructing content knowledge through translanguaging24
Harnessing multimodality in language teacher education: expanding English-dominant teachers’ translanguaging capacities through a Multimodalities Entextualization Cycle17
Mandarin vocabulary growth, teacher qualifications and teacher talk in child heritage language learners16
An empirical investigation of Spolsky’s framework applied to family language policy15
Competence beyond language: translanguaging and spatial repertoire in teacher-student interaction in a music classroom in an international Chinese University14
Language ideologies, heritage language use, and identity construction among 1.5-generation Korean immigrants in New Zealand14
Parental beliefs, language practices and language outcomes in Spanish-English bilingual children13
Paternal agency in heritage language maintenance in Australia: Polish fathers in action13
Measuring the multilingual reality: lessons from classrooms in Delhi and Hyderabad13
Cross-curricular collaboration in a CLIL bilingual context: the perceptions and practices of language teachers and content subject teachers12
Development of the CECER-DLL child and family questionnaire: a new tool for documenting the language and literacy experiences of Latino/a dual language learners12
Pedagogical translanguaging and teachers’ perceptions of anxiety12
The ‘politics of speed’ and language integration policies: on recent developments in Austria12
‘Siento que el inglés esta tumbando mi español’: A transfronteriza child’s embodied critical language awareness11
Translanguaging pedagogies in a Mandarin-English dual language bilingual education classroom: contextualised learning from teacher-researcher collaboration11
Where two worlds meet: language policing in mainstream and complementary schools in England11
Shaping student responses into academic expressions: analysing an English medium instruction history classroom from a translanguaging perspective10
Inclusion and diversity in bilingual education: a European comparative study10
‘Things should be explained so that the students understand them’: adolescent immigrant students’ perspectives on learning the language of schooling in Finland10
Engaging in and creatively reproducing translanguaging practices with peers: a longitudinal study with three-year-olds in Luxembourg10
Identifying difficulties and best practices in catering to diversity in CLIL: instrument design and validation10
Business English students’ multifaceted and contradictory perceptions of intercultural communication education (ICE) at a Chinese University9
When immigrant and regional minority languages coexist: linguistic authority and integration in multilingual linguistic acculturation9
Developing cognate awareness through pedagogical translanguaging9
Beyond the IELTS test: Chinese and Japanese postgraduate UK experiences9
Maternal heritage language proficiency and child bilingual heritage language learning9
Establishing multiple languages in early childhood. Heritage languages and language hierarchies in German-English daycare centers in Switzerland.9
Teaching responsive to play and linguistic diversity in early childhood education: considerations on theoretical grounds8
Problematizing translanguaging as an inclusive pedagogical strategy in deaf education8
Transitioning from secondary school to an English-medium transnational university in China: a longitudinal study of student self-efficacy and motivational beliefs8
EMI as a performative technology of acceleration in higher education contexts: academics and administrators’ perspectives8
Towards a multilingual approach in assessing writing: holistic, analytic and cross-linguistic perspectives8
Word or morpheme? Investigating the representation units of L1 and L2 Chinese compound words in mental lexicon using a repetition priming paradigm8
Preparing teacher candidates for bilingual practices: toward a multilingual stance in mainstream teacher education8
Family language policy and bilingual parenting in monolingual Beijing: latent profiles and associated predictors8
Self-Regulated learning strategies and reading comprehension among bilingual primary school students in Hong Kong8
CLIL for all? An exploratory study of reported pedagogical practices in Austrian secondary schools8
Attention to diversity in German CLIL classrooms: multi-perspective research on students’ and teachers’ perceptions7
Attention to diversity in bilingual education: student and teacher perspectives in Spain7
Second language reading and writing in relation to first language, vocabulary knowledge, and learning backgrounds7
The impact of CLIL on the L2 French and L1 Dutch proficiency of Flemish secondary school pupils7
Developing subject knowledge co-construction and specific language use in a technology-enhanced CLIL programme: effectiveness and productive patterns7
Pedagogical translanguaging in a trilingual context: the case of two EFL classrooms in a Xinjiang university7
Linguistic consequences of toing and froing: factors that modulate narrative development in bilingual returnee children7
Instructor practices and espoused beliefs about bilingual courses: the case of a Colombian university7
Grassroots resistance and activism to one-size-fits-all and separate-but-equal policies by 90:10 dual language schools en comunidades latinas7
Cognitive gains and socioeconomic status in early second language acquisition in immersion and EFL learning settings7
Language beyond flags: teachers misunderstanding of translanguaging in preschools6
The critical awakening of a pre-service teacher in a Spanish graduate program: a phenomenology of translanguaging as pedagogy and as content6
Multilingual effects on EFL learning: a comparison of foreign language anxiety and self-confidence experienced by bilingual and multilingual tertiary students6
Evidence for the interdependence hypothesis: a longitudinal study of biliteracy development in a CLIL/bilingual setting6
Diversity in CLIL as experienced by Finnish CLIL teachers and students: matters of equality and equity6
The (heterogeneous) effect of CLIL on content-subject and cognitive acquisition in primary education: evidence from a counterfactual analysis in Italy6
Language activation in dual language schools: the development of subject-verb agreement in the English and Spanish of heritage speaker children6
Building a foundation for reading success: early American Sign Language and academic literacy outcomes among deaf and hard of hearing adolescents6
The teaching of Arabic as a community language in the UK6
Bridging the ‘dual lives’: school socialization of young bi/multilinguals in the eyes of EFL teachers6
At the intersection of culture, bilingualism, and mathematics: breaking language norms in a seventh-grade dual-language classroom for biliteracy development6
Towards a reconceptualisation of the Cantonese lexicon in contemporary Hong Kong: classificatory possibilities and their implications for the local Chinese-as-an-additional-language curriculum5
Modulatory effects of SES and multilinguistic experience on cognitive development: a longitudinal data analysis of multilingual and monolingual adolescents from the SCAMP cohort5
Bi/multilingual testing for bi/multilingual students: policy, equality, justice, and future challenges5
CLIL: graphic organisers and concept maps for noun identification within bilingual primary education natural science subject textbooks5
Conceptualising assessment literacy of teachers in Content and Language Integrated Learning programmes5
Oral narrative development of Mandarin Chinese dual language immersion learners5
Translanguaging: a pedagogy of heteroglossic hope5
Sustainable translanguaging pedagogy in support of the vulnerable language: honoring children’s ways of ‘Showing’ and ‘Telling’ in an early childhood dual language bilingual education program5
‘Language hackers’: YouTube polyglots as representative figures of language learning in late capitalism5
Teachers as designers of learning in diverse, bilingual classrooms in England: an ADiBE case study5
Visual silence in the language portrait: analysing young people’s representations of their linguistic repertoires5
The extent and predictors of linguistically responsive teaching in Southwest China5
Cross-linguistic differences in the associations between morphological awareness and reading in Spanish and English in young simultaneous bilinguals5
Bilingual development in the receptive and expressive domains: they differ5
Are parents satisfied with integrated classrooms?: Exploring integration in dual language programs5
Translanguaging for multiliteracy development: pedagogical approaches for classroom practitioners4
‘Speak English!’: social acceleration and language learning in the workplace4
Comprehension skills of Chinese-English dual language learners: relations across languages and associations with language richness at home4
‘I would rather say fighting ㅋㅋ’: discursive analysis of Korean-English language exchange students’ text messages4
Speeding up, slowing down. Language, temporality and the constitution of migrant workers as labour force4
Using formal formative assessment (FFA) to promote undergraduates’ bilingual written scientific argumentation (BWSA)4
Monolingual ideologies of Andalusian teachers in the multilingual schools’ context4
Attitudes towards linguistic variation in the Ukrainian community in the United Kingdom4
Collective teachers’ beliefs about multilingualism in Maltese primary education4
Bilingual language use is context dependent: using the Language and Social Background Questionnaire to assess language experiences and test-rest reliability4
Emotionality ratings and electrodermal responses to university-related expressions in a native and a non-native language4
State of the art: a forty-year reflection on the Spanish language preparation of Spanish-English bilingual-dual language teachers in the U.S.4
Maintaining a minor language or a heritage language? A case study of maintaining Chinese with preteenagers in Australian interlingual families4
Using formal and informal formative assessment to support bilingual argument mapping in university bilingual science courses4
Effective bilingual education in Francophone West Africa: constraints and possibilities4
‘Who would have thought that I’d ever know that!’: subject-specific vocabulary in CLIL student interactions4
Creating language spaces with bilingual youth to expand conversations about students’ communities and civic experiences4
Vocabulary and reading speed in the majority language are affected by maternal language proficiency and language exposure at home: a study of language minority bilingual children in Italy4
Patterns and predictors of code-switching in Singapore preschoolers: a corpus-based study4
Teaching English as a foreign language in multilingual milieus in Catalonia: perspectives and practices of educators in three state schools4
Second language reading and self-efficacy in bilingual and musical instruction. A study of reading ability4
Language skills in Greek-English bilingual children attending Greek supplementary schools in England4
0.050353050231934