Language Culture and Curriculum

Papers
(The TQCC of Language Culture and Curriculum is 5. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-08-01 to 2024-08-01.)
ArticleCitations
Cultural adaptation challenges and strategies during study abroad: New Zealand students in China53
‘Say it like the Queen’: the standard language ideology and language policy making in English primary schools34
Language teachers’ identity in teaching intercultural communicative competence34
Tracking the trajectories of international students’ pragmatic choices in studying abroad in China: a social network perspective26
Experiencing Chinese education: learning of language and culture by international students in Chinese universities25
Dominance of Anglo-American cultural representations in university English textbooks in China: a corpus linguistics analysis25
The integration of content and language in CLIL: a challenge for content-driven and language-driven teachers24
Language, culture and curriculum: lived intercultural experience of international students19
Students’ attitudes and perceptions towards three EMI courses in mainland China18
Rethinking the ‘ideal native speaker’ teacher in early childhood education15
Scale making in intercultural communication: experiences of international students in Chinese universities15
Facilitating EFL students’ civic participation through digital multimodal composing14
Learning to orient toward Myanmar: ethnic Chinese students from Myanmar at a university in China14
Finding success with the implementation of task-based language teaching: the role of teacher agency13
Exploring lived experiences of Black female English teachers in South Korea: understanding travelling intersectionality and subjectivities13
Identity and emotion of university English teachers during curriculum reform in China10
Novice teacher agency in the multi-level language classroom9
The language textbook: representation, interaction and learning9
Relations among cultural identity, motivation for language learning, and perceived English language proficiency for international students in the United States9
Racialised teaching of English in Asian contexts: introduction8
Classroom interaction in English-medium instruction: are there differences between disciplines?7
Exploring translanguaging in Taiwanese CLIL classes: an analysis of teachers’ perceptions and practices7
Translanguaging in a bilingual writing programme: the mother tongue as a resource for academic success in a second language6
Language learners’ emotional dynamics: insights from a Q methodology intensive single-case study6
EMI Teachers’ perceptions and practices regarding culture teaching in Chinese higher education6
Curriculum for minority Indigenous communities: social justice challenges5
A comparative study of twenty-first century competencies in high school mother tongue curriculum standards in China, the United States and Finland5
Enhancing the quality of students’ academic literacies through translanguaging5
Rethinking of EMI in higher education: a critical view on its scope, definition and quality5
‘I’m aware of that, but … ’: breaking the silence on moral distress among language teachers5
‘We actually created a good mood!’: metalinguistic and literary engagement through collaborative translation in the secondary classroom5
Adult ethnic minorities’ mainstream language proficiency: cultural knowledge, cultural identification, and language use attitudes5
Racialised Teaching of English Language in South Korea: Voices of University ELT teachers5
A multilingual pedagogies initiative in higher education5
0.42066407203674