Language Culture and Curriculum

Papers
(The TQCC of Language Culture and Curriculum is 5. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-11-01 to 2024-11-01.)
ArticleCitations
Cultural adaptation challenges and strategies during study abroad: New Zealand students in China54
Language teachers’ identity in teaching intercultural communicative competence39
‘Say it like the Queen’: the standard language ideology and language policy making in English primary schools37
Tracking the trajectories of international students’ pragmatic choices in studying abroad in China: a social network perspective28
Dominance of Anglo-American cultural representations in university English textbooks in China: a corpus linguistics analysis26
The integration of content and language in CLIL: a challenge for content-driven and language-driven teachers25
Experiencing Chinese education: learning of language and culture by international students in Chinese universities25
Students’ attitudes and perceptions towards three EMI courses in mainland China19
Language, culture and curriculum: lived intercultural experience of international students19
Rethinking the ‘ideal native speaker’ teacher in early childhood education15
Scale making in intercultural communication: experiences of international students in Chinese universities15
Learning to orient toward Myanmar: ethnic Chinese students from Myanmar at a university in China14
Finding success with the implementation of task-based language teaching: the role of teacher agency14
Facilitating EFL students’ civic participation through digital multimodal composing14
Exploring lived experiences of Black female English teachers in South Korea: understanding travelling intersectionality and subjectivities13
Identity and emotion of university English teachers during curriculum reform in China11
The language textbook: representation, interaction and learning10
Relations among cultural identity, motivation for language learning, and perceived English language proficiency for international students in the United States10
Language learners’ emotional dynamics: insights from a Q methodology intensive single-case study9
Exploring translanguaging in Taiwanese CLIL classes: an analysis of teachers’ perceptions and practices9
Racialised teaching of English in Asian contexts: introduction8
Rethinking of EMI in higher education: a critical view on its scope, definition and quality7
Adult ethnic minorities’ mainstream language proficiency: cultural knowledge, cultural identification, and language use attitudes6
Classroom interaction in English-medium instruction: are there differences between disciplines?6
Translanguaging in a bilingual writing programme: the mother tongue as a resource for academic success in a second language6
EMI Teachers’ perceptions and practices regarding culture teaching in Chinese higher education6
Enhancing the quality of students’ academic literacies through translanguaging5
Racialised Teaching of English Language in South Korea: Voices of University ELT teachers5
A comparative study of twenty-first century competencies in high school mother tongue curriculum standards in China, the United States and Finland5
A multilingual pedagogies initiative in higher education5
‘I’m aware of that, but … ’: breaking the silence on moral distress among language teachers5
Student engagement for intercultural learning in multicultural project groups via the use of English as a lingua franca5
Towards linguistically and culturally responsive curricula: the potential of reciprocal knowledge in STEM education5
0.028604984283447