Revue des Langues Romanes

Papers
(The TQCC of Revue des Langues Romanes is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-07-01 to 2024-07-01.)
ArticleCitations
The transmission of seasonal beginnings from troubadours to trouvères: the motional mechanisms hypothesis1
Avant-propos1
Jean-Claude Dinguirard, L’épopée perdue de l’occitan (1983)0
L’estrangièr del dedins et la Messa pels pòrcs : éléments pour une lecture stylistique de l’affranchissement0
Pour le commentaire de Vesiái pas que l’aranha, un poème de Jean Larzac (2019)0
The Bestiary of vidas e razos: ladies and troubadours with animal figures0
Être femme et écrire en langue minorée : la double marge0
Jean Larzac et la littérature d’oc, 1960-19700
Before la vida: the origins of the legend of Jaufre Rudel, great love or small death? The testimonies of Rofian and Petrarch0
0
0
Joseph Delteil et les autres. Échanges, partages et influences, Mathieu Gimenez et Marie-Françoise Lemonnier-Delpy (dirs)0
Sola Deitas (1962) et Messa pels pòrcs (1969) : un dialogue entre Yves Rouquette et Jean Larzac ?0
La métrique française classique. À propos d’un ouvrage récent0
Duval Frédéric, « La tradition manuscrite du Lai de l’Ombre » de Joseph Bédier ou la critique textuelle en question0
Ombres du conte dans la littérature narrative occitane médiévale0
Imbert Christophe, Romania ou l’Empire du Soleil. L’émergence d’un mythe culturel européen (xviiie-0
Jean de Vert dans la littérature dialectale de Bourgogne et de Wallonie pendant la guerre de Trente Ans. Un essai de comparatisme0
Un texte épigraphique à attribuer à Jean Boudou : la plaque de Canet-d’Olt (Aveyron) à la mémoire du lexicographe rouergat Aimé Vayssier (1965)0
Joi et joie : par-delà les limites0
From Jaufre Rudel to literature in oïl language : echoes of the topos de l'amor de lonh and poetics of affective memory0
Entretens amb Jòrgi Gròs0
Jòrgi Gròs — la tradition orale dans tous ses états0
Entre encantament e desencantament : la Nimes contada de Jòrgi Gros0
Jean-Marie Petit (1941-2020)0
Ouverture : quatre poèmes inédits de Jean Larzac0
La fidélité derrière les barbelés : les escòlas occitanes dans les camps de prisonniers en Allemagne (1940-1945)0
0
La dernière laisse de la « Chanson de la Croisade albigeoise » de Guilhem de Tudela0
Roques Ferraris Dominique, Joan Bodon. Contes populaires et autofictions0
Elisabetta BARALE, éd., La Généalogie, la vie, les miracles et les mérites de saint Foursy0
Marcello Drutel (1897-1985) : figure féminine d’une écriture érotique0
Fabre Jean-Baptiste, L’Histoira dé Jean l’an prés tirâda das archîvas dé Soulorgues / Histoire de Jean-l’ont pris et Lou Siégé dé Cadarôussa / Le Siège de Caderousse0
La réception musicale dans les chansonniers de troubadours : le cas du chansonnier R, Paris BnF fr. 225430
Jean Larzac, historien occitaniste ou occitaniste lecteur d’historiens ?0
Bimbircocac0
Un référent musical ? La réception des mélodies de troubadours par les trouvères0
Life and survival of the Auvergne tradition0
Texte, image et mise en page : aux origines de la bifurcation des familles A et L du Livre des sept sages en prose0
Matfre Ermengaud, lecteur, maître et juge des troubadours0
Avant-propos0
Joan Bodon et Ferran Delèris racontent la terre : quelques romans occitans0
Escrituras femininas de l’après 68 : Rosalina Ròcha0
Teresa Juvé e Pèire Godolin0
0
Max-Philippe Delavouët, Conversations, Paraulo0
Gimenez Mathieu et Marie-Françoise Lemonnier-Delpy (dir.) Joseph Delteil et les autres. Échanges, partages et influences0
An Illusion of Joy in Many Sufferings: to Put an End the “epic feast”0
Hommage à Paul Fabre (1935-2023)0
Les versions occitanes de T301A au regard de traditions exogènes : entre universaux, tamis culturels et effets structuraux inducteurs0
Compte de faits : ou comment les statistiques peuvent venir en aide à la mythologie comparée0
Entre la thérapie et le péché : enquêtes parallèles sur l’expression de la joie (Bernart de Ventadorn et le Roman d’Énéas)0
« Un primitif du Félibrige » (II) : Lyrisme rustique, dramo de naturo et vérités cruelles du désir dans Lou Pan dóu Pecat0
Nîmes dans l’œuvre narrative de Georges Gros0
Lazarino de Manosco : une écriture féminine multiforme à la fin du xixe siècle0
Origine et développement du suffixe occitan -itge/-ige0
Frédéric Mistral et la batellerie rhodanienne : une lecture historienne du Poème du Rhône0
0
James THOMAS, Grains of Gold. An Anthology of Occitan Literature0
Joan Larzac, L’an que ven d’onte ven : escriure e renaisse sensa relambi0
Les trois premières femmes de la Revue des langues romanes0
Épisodes de la réception : le partimen d’En Coyne e d’En Raymbaut (BdT 392. 29), ses auteurs et son public (avec une nouvelle édition critique du texte)0
Jacques Roudil, Las obros mescladissos d’un baroun de Caravetos / Les œuvres mêlées d’un baron de Caravètes0
Lo Batèu de pèira, ou la recherche des signes0
Boudou réécrit la marche des zouaves : sur un passage des Contes de Viaur (1989)0
Essai de bibliographie des écrits de Jean Rouquette/Joan Larzac0
Quelques figures de femmes dans les Belles Lettres frioulanes (xixe-xxe siècles)0
Jean-François Gareyte, L’Aube des Troubadours. La Chanson d’Antioche du chevalier Béchade0
« Plus d’une lecture ». À l’écoute de Mt 15,21-280
Le conte, fil d’Ariane de la langue et de la culture occitanes, dans l’œuvre d’André Lagarde0
Les Prétérits nord-occitans à consonne thématique /t/0
…e fon sazos/Que per un gan/Er’hom bautz e ioios !0
Joan Larzac / Jean Rouquette. Une vie de prêtre et de littérature. Un occitaniste pour la causa dei pòples0
Le Peire Rogier de Peire d’Alvernhe revisité par l’auteur de Flamenca : Guillem de Nevers, le troubadour au psautier0
Analyse de la composante gasconne du chansonnier R0
Hommage à Costanzo Di Girolamo (1948-2022)0
Joy and Mourning in the Bestiaries of the Twelfth and Thirteenth Centuries: the Swan and the Nightingale0
Joan Larzac, Dotze taulas per Nòstra Dòna / Douze tables pour Notre Dame0
Royer Louis-Bernard, Gargantian, seguit per Lou chin de Cambaud (Gargantua, suivi par Le chin de Cambaud), introduction, édition et traduction de Xavier Bach et Pierre-Joan Bernard0
Le Sacré et la Parole ; le Serment au Moyen Âge. [Actes du colloque, université de Poitiers, 21-22 octobre 2016], Aurell Martin, Aurell Jaume et Herrero0
Francis Dubost (1935-2022)0
Jiří Měsíc, Leonard Cohen: The Modern Troubadour0
Un primitif du Félibrige Lou Pan dóu Pecat ou l’étonnante « sauvagerie » du « nouveau théâtre provençal »0
Joyful Voices: Expressing Joy in the Troubadours of the 11th to 13th Centuries0
Évanescence du joi et joie de l’évanescence : éthique et esthétique courtoises dans le Roman de la Rose de Jean Renart0
“Tuttor ch’eo dirò ‘gioi’”. The “joy” Appellative of the Lady in Medieval Romanesque Lyric (with some remarks on the poetic pseudonyms of troubadours)0
Bibliografia e inediches0
Ièu, Bancel, oficièr d’Empèri, una singularitat literària0
Lo Batèu de pèira: telling your life story or seeing in the night0
Georges Gros et le protestantisme0
0
Sur l’écran de ses souvenirs, Lo Batèu de pèira0
0
Quand la lyrique des troubadours s’invite dans la narration0
Juliette Dissel (1902-1962) : la passion du théâtre occitan0
Frédéric MISTRAL, Mémoires et récits, édition de Claude MAURON et Henri MOUCADEL/Céline MAGRINI-ROMAGNOLI, Histoire littéraire du Rhône. Le Rhône dans la littérature française et provençale 1800-19700
Sugli aggettivi verbali in occitano : i continuatori di -TŌRIU0
Joan Larzac, Dotze taulas per Nòstra Dòna / Douze tables pour Notre Dame0
André Lagarde : un portrait0
Jean Larzac et la décolonisation, une vie engagée0
Maëlle Dupon : voyage au cœur des sens0
0.024513959884644