Revista Espanola de Linguistica Aplicada

Papers
(The median citation count of Revista Espanola de Linguistica Aplicada is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2022-05-01 to 2026-05-01.)
ArticleCitations
Assessing voice vs. writing quality8
Respuestas de los usuarios en páginas de turismo en Facebook7
Effects of indirect corrective feedback and teacher encouragement on EFL students’ writing accuracy6
Hacia una caracterización de de plano como marcador del discurso. Un estudio en datos del español de Ciudad de México4
Actitudes de los mallorquines hacia el castellano y el andaluz4
Sobre la transferencia L1 en el aprendizaje de lenguas próximas: el futuro conjetural en L2 español por hablantes de francés e italiano4
How do Andalusian journalism students perceive Andalusian and Castilian linguistic varieties of Spanish?4
Traducir para preservar la comunidad3
Influencia de factores contextuales en creencias pedagógicas de los profesores de ELE en China3
3
Interpretación semántica de verbos frasales por aprendientes de inglés como segunda lengua a partir de la posición (dis)continua de sus partículas3
La posición de clíticos argumentales con complejos verbales en un corpus oral3
Ideología en el paisaje lingüístico y semiótico2
Sentence splitting in Arabic to Spanish translation2
Integrating vocabulary goals in university level, Spanish L2 content-based courses: flashcards for learning frequent words2
Spanish enrollment decline and students’ beliefs and attitudes2
Review of Gorter & Cenoz (2023): A Panorama of Linguistic Landscape Studies2
Task-modality effects on young learners’ language-related episodes in collaborative dialogue2
Teaching listening for interpreting through mind mapping2
Positivity in the English language learning classroom2
No quiero batirme con vos... ni reñir contigo2
Secondary school teachers’ opinions on the bilingual programme in Andalusia2
Exploring the effects of audiovisual material and age in pragmatic learning2
Review of Carbonell i Cortés & Monzó-Nebot (2021): Translating Asymmetry – Rewriting Power2
El efecto Dunning-Kruger en la autoevaluación del español como L22
Effects of language background and directionality on raters’ assessments of spoken-language interpreting2
Crítica de Pontrandolfo & Piccioni (2022): Comunicación especializada y divulgación en la red1
The effect of fluency training on interpreter trainees’ speech fluency, comprehensibility, and accentedness1
Book review: Romano, M. (Ed.). (2024). Metaphor in socio-political contexts. De Gruyter Mouton.1
Gora Euskadi Askatuteira1
El uso de tú impersonal como recurso discursivo en terapias de pareja españolas1
Who does it better?1
University students’ perceptions of team teaching by native and non-native speakers in a Spanish course1
Disagreeing without tears1
Computational modeling of a generative grammar for clitic order in River Plate Spanish1
Typicality effects in Spanish as a Foreign Language of intermediate and advanced level Greek learners1
The interpretation of reflexive pronouns in VP-ellipsis by L2 English learners with different proficiency levels1
La asimetría conceptual en la traducción del medio ambiente1
The effect of international study programmes and languages spoken on Spanish university students’ sense of Europeanness and place identity1
1
La memorización de vocabulario y el desarrollo de la competencia lingüística general1
La fractocomposición1
Crítica de Lacorte & Reyes-Torres (2021): Didáctica del español como 2/L en el siglo XXI0
Subtitling short films to improve writing and translation skills0
Functions and transmission of humour in interpreter-mediated healthcare consultations0
Engaging lower proficiency learners of Spanish in collaborative writing tasks0
Two translation approaches to sound orchestration in Wisława Szymborska’s poem “Hermitage”0
Linguistic variation in two written academic sub-registers0
Review of Borg (2022): A Literary Translation in the Making: A Process-Oriented Perspective0
0
Review of Meredith, Giles & Stommel (2022): Analysing Digital Interaction0
Interrupciones y « voz propia »0
Propuesta metodológica para determinar el núcleo semántico de los gestos emblemáticos0
Falsos amigos fraseológicos0
El uso de fuentes documentales y su impacto en la creatividad del estudiante de traducción e interpretación0
Complemento directo dislocado y escala de afectación0
A protocol for the annotation of evaluative stance and metaphor across four discourse genres0
Análisis contrastivo de los encuadres culturales en las noticias sobre la guerra entre Rusia y Ucrania en cinco periódicos europeos0
Identification of metadiscourse markers in bachelor’s degree theses in Spanish0
Micropolíticas lingüísticas familiares de resistencia0
Constructing identity through code choice and code-switching0
La mediación textual a partir de estrategias de reformulación0
New considerations for variable clitic placement in Spanish0
Texto escolar y comprensión0
Plurilingual education0
La traducción pedagógica en la enseñanza-aprendizaje de ELE: análisis de su presencia en los manuales y estudio desde la perspectiva del profesorado0
Grammatical complexity and lexical diversity in official oral examinations at B2 of the CEFR: the case of FCE and Official Language Schools in Spain0
Phraseological modifications in Sepúlveda’sThe Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly0
On mid-Atlantic Spanish in literary translation0
La construcción metafórica de una pandemia0
0
Constructional complexity as a predictor of Korean EFL learners’ writing proficiency0
Explicación multidimensional de la dinámica sociolingüística en Andalucía0
Further step toward a definition of the core professional development needs of teachers of Languages for Specific Purposes in the European Higher Education Area0
Debates in translation studies.0
Vocabulary suitability of science TED talks for English for science teaching and learning0
Transcending medical consultations0
Creating and validating a corpus-based English academic word list for physics0
Learners’ awareness of hedges and boosters in academic discourse – a study on Serbian agriculture students0
“We improved presenting voice in our writing”0
0
Metaphorical Pattern Analysis and MIPVU combined0
Positioning constructed through employing engagement resources in examiners’ comments on applied linguistics theses0
Crítica de Nomdedeu-Rull & Tarp (2024): Introducción a la lexicografía en español. Funciones y aplicaciones0
Collocations of fictive motion verbs in adventure tourism0
The function of the pointing gesture-speech combination in children’s story retelling0
¿Acercamiento solidario vs. distanciamiento respetuoso?0
“Do you have a pen?” “Yes.”0
Diseño de un modelo de desarrollo de la CCI para clases de lengua aplicada a la traducción, o cómo preparar a los traductores en formación para la mediación intercultural0
Una aproximación al floor transfer offset en español: conversación y tertulia0
Teaching interpreting theory through snowballing. Graduate students’ perceptions and its effect on competence, motivation, and attitude towards theory0
Implicit agent se-constructions0
Expressing emotion0
Sobre la enseñanza de la elisión sintáctica en la clase de gramática del español como lengua extranjera o segunda (ELE/L2)0
0
Direct object anaphora resolution in L1 English-L2 Spanish0
Factores pragmáticos en el uso de los marcadores evidenciales en gallego0
“El léxico son las piernas que permiten que todo funcione.” Cognición docente en torno a la enseñanza del léxico en ELE0
The Spanish Computer-Assisted Listening and Speaking Tutor0
Actitudes lingüísticas hacia el cambio de código entre valenciano y castellano0
Translanguaging pedagogies in an ESP context: Exploring trilingual students’ metalinguistic awareness0
Identity in Fiction Translation. A Pragmatic Approach to Linguistic Culture0
A comparative analysis of the use of forms of address by Spanish and Polish university students0
Estrategias introductoras y tipo de reproducción de las citas directas en el corpus oral PERUSEV0
Book review: Muñoz, C., & Miralpeix, I. (Eds.). (2024). Audiovisual input and second language Learning. John Benjamins.0
Voices of SHL educators0
Construcción de un corpus escrito y una ontología de errores ortográficos del chabacano zamboangueño0
Delimitación, visualización y metalenguaje0
Semiotic resources and issue framing: multimodal discourse analysis of Theresa May’s inaugural and resignation speeches0
On Arab EFL learners’ production of words with “-ate”0
Estudio de corpus del español europeo sobre la selección modal en las oraciones valorativas encabezadas por el artículo neutro0
Estudio correlacional del género ficha clínica0
El condicional en las lenguas romances de la Península Ibérica0
0
El análisis pragmalingüístico al servicio de la traducción0
Corpus RLD0
0.027281999588013