Studia Linguistica

Papers
(The TQCC of Studia Linguistica is 1. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-11-01 to 2024-11-01.)
ArticleCitations
Semantic Roles or Syntactic Functions: The Effects of Annotation Scheme on the Results of Dependency Measures9
The Status ofDein Romance Indefinites, Partitives and Pseudopartitives*4
Partitives and Indefinites: Phenomena in Italian Varieties4
Topicalization, Dislocation and Clitic Resumption3
How Much Room for Discourse in Imperative? The Lens of Interface on English, Italian and Spanish*3
THE NEGATIVELY BIASED MANDARIN BELIEF VERB yĭwéi*3
Sentence‐Final Particles in Mandarin*3
To‐Infinitive and Gerund‐Participle Clauses with the Verbs Dread and Fear3
Aspects ofbale(‘yes’) in Persian Discourse: Its Functions, Positions, and Evolution*3
The Island Is Still There: Experimental Evidence For The Inescapability Of Relative Clauses In English*3
Why in Spanish “Nos Ponemos Contentos” But not “Satisfechos”: A Cognitive‐Linguistic Review of The “Change‐of‐State Verb Ponerse + Adjective” Construction*3
Prehistory of Verbal Markers in Hmong: What Can We Say?*2
Indefinite Objects in Micro‐variation. A Cross‐linguistic Analysis of the Distribution of Partitives Articles, Bare Nominals and Definite Determiners in Northern Italy*2
Ellipsis with a Coordinated Antecedent: An Alternative to V‐strandingVP‐ellipsis2
Gender variation across the Oromo dialects: A corpus‐based study*2
Reverse Double Objects in Hakka Ditransitive*2
Thinking Things in German versus Swedish. A Cross‐Linguistic comparison of Verbs of Thinking in Two Genetically Close Languages.☆2
Experiencing the Conceptual Wealth of Non‐Derived Denominal Verbs: A Multi‐Level, Simulation‐Based Approach*2
The Syntax of Hoo‐Resultatives in Taiwanese Southern Min*1
Removing the Owner: Non‐Specified Possessor Marking in Arawak Languages*1
Zamucoan Person Marking as a Perturbed System*1
Wh‐InterrogativesIn Ancient Greek Disentangling Focus‐ AndWh‐Movement*1
Preverbal Subjects with a Partitive Article: A Comparison Between Aosta Valley Francoprovençal and French*1
Grammaticalization from Minimizer to Focus Marker as Upward Reanalysis along the Nominal Spine*1
From Fieldwork to Reconstruction: Historical Issues in Hotspots of Linguistic Diversity*1
A Corpus‐based Study of Textual Metaphor in English Academic Writing1
A HYBRID ANALYSIS OF THE FRENCH PRONOUN EN*1
Partitive Articles and Indefinites, Micro and Macrovariation1
Unexpected Partitive Articles in Francoprovençal*1
Gender ‘Translation’ And Distributed Gender: Evidence From The Norwegian DP And Language Mixing*1
On the Absence of Propositional Negation from Hungarian Polare‐Interrogatives*1
Labeling Defective T*1
Development of nonliteral interpretations in typically developing Spanish speaking children: light verb constructions and figurative expressions1
How Historical Data Complement Fieldwork: New Diachronic Perspectives on Zamucoan Verb Inflection*1
UNIFYING ELLIPSIS AND PRONOMINALIZATION IN JORDANIAN ARABIC*1
PARAMETRIC DIFFERENCES BETWEEN ENGLISH AND KOREAN RESPONSE PARTICLES: A DISCOURSE‐BASED HPSG APPROACH11
On the Interpretation and use of Causal Verb‐first‐clauses in German1
0.025675773620605