Langue Francaise

Papers
(The median citation count of Langue Francaise is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-02-01 to 2025-02-01.)
ArticleCitations
Tenir la promesse du Dictionnaire universel  : l’esprit encyclopédique d’Henri Basnage de Beauval8
Mécanismes de résolution de problèmes de communication et fluence énonciative : analyse longitudinale d’apprenants de FLE en immersion8
Écriture et forme scolaire : spécificités de transcription et de traitement7
Logique, logiquement , et réciproquement6
Neutralisation et fortition en interphonologie laryngale du français6
Les locutions auxiliaires modales à base nominale5
L’esprit pré-encyclopédique de la lexicographie française du XVII e  au XVIII e  siècle : discours enrichis et structuration du propos5
Éditorial5
Renforcement de la féminisation et écriture inclusive : étude sur un corpus de presse et de textes politiques5
Ça et là  : formes privilégiées de reprise méta-discursive dans l’interaction orale4
Descriptions spatiales multimodales d’enfants avec et sans trouble du développement du langage4
Premier  : un ordinal qui bat son plein4
Écrire de l’école à l’université : corpus, traitements, analyses outillées. Présentation4
Routines discursives comme contextes d’émergence de l’interrogative partielle in situ en diachronie4
Éditorial3
Dire son accouchement et le rapport au personnel soignant : savoir, confiance et obéissance3
Le déterminant démonstratif ce  : d’un marqueur token -réflexif à une instruction contribuant à la construction de référents3
Liaisons variables et pataquès dans un corpus de chansons de tradition orale3
Approche diachronique des marques d’appartenance dans les formules de clôture épistolaires (1670-1960)3
L’intégration morphosyntaxique des italianismes culinaires en français : variation diatopique et emprunt3
Actualiser l’ Encyclopédie de Diderot et d’Alembert au XIX e  siècle : le Grand Dictionnaire universel  (1866-1890) et La Grande Encyclopédie (1885-1902)2
L’ordre des (semi-)auxiliaires dans les périphrases verbales complexes2
Sur les formes impersonnelles il est visible que et il est évident que2
Ces histoires d’attributs antéposés : les leçons de l’approche constructionnelle2
Les relatives en où en français parlé : des plus canoniques aux plus atypiques2
L’acquisition du pronom on en FLE : une étude sur les essais argumentés d’apprenants turcophones2
Si vous avez quelqu’un sous la main  : les si-indépendantes en tant que format de requête2
L’inversion du sujet clitique en français oral : ultime apanage des interrogatives ?2
Fonctionnement macro-syntaxique et dimension anaphorique des relatives produites post hoc  : une analyse interactionnelle et multimodale2
Les interrogatives averbales dans la presse, stratégies discursives récurrentes ?2
L’anaphore revisitée : fonctionnements discursifs et interactionnels2
Proposition d’une classification des marqueurs discursifs comme membres d’un paradigme2
L’interprétation argumentative2
Coup et ses prépositions1
Formules parenthétiques en dire et leur fonctionnement discursif dans les communications scientifiques orales1
La structure alternative en français : un type interrogatif à part entière ?1
Vers une approche phraséologique de la cataphore1
Le statut linguistique de l’exemple dans les dictionnaires de langue française sous l’Ancien Régime1
La professionnalisation des encyclopédistes : un facteur d’évolution des connaissances1
Les temps composés en français et le participe passé : pour une analyse sémantique compositionnelle sur le plan de la diathèse1
Pour une complexité syntaxique multimodale : le rôle conjoint des gestes et des pauses dans les narrations d’enfants1
Le rythme poétique comme système multi-niveaux : interactions de la prosodie et de la syntaxe dans du slam1
Éditorial1
C’est le cas de et prendre le cas de dans l’opération d’exemplification1
Masculin générique et biais de genre en français : un état des lieux critique1
De l’exemplification à la définition extensionnelle et… vice versa1
Éditorial1
L’esprit encyclopédique moderne en France entre 1690 et 1902. Présentation1
L’exemplification dans le discours spontané à l’oral et à l’écrit1
Accès au français écrit : le cas des apprenants sourds étrangers1
The Relationship between Production and Cognitive Processing of Liaison1
Apostille à l’article de Danielle Leeman : « Quand on vous dit que les prix baissent : un nouvel exemple d’insubordination »1
L’analyse constructionnelle des structures à réduction du sujet1
La liaison entre oral et écrit : présentation1
Les articles de géographie dans le Dictionnaire Universel de Trévoux et l’ Encyclopédie de Diderot et d’Alembert1
« Vous pouvait croire que la guerre ne finiras pas »  : les graphies des désinences des formes verbales dans la correspondance des Poilus du Corpus141
La mobilité internationale et l’apprentissage langagier : les dimensions socio-acquisitionnelles0
Vers un schéma cognitif de l’exemplification : étude textométrique et contrastive de formes de l’exemplification en français et en italien0
Sur l’usage du marqueur extensif et tout en français parlé en République du Congo0
Tel, un déictique comme un autre ?0
Quand on vous dit que les prix baissent : un nouvel exemple d’insubordination0
Le regard encyclopédique de l’ Académie française0
[Droit de réponse] Comprendre la recherche expérimentale sur le genre grammatical : une réponse à de Saussure (2024)0
L’opposition nom massif / nom comptable et le problème des déterminants « non sélectifs »0
L’intonation des interrogatives par maintien de l’ordre SV0
Évolution de la position du sujet en français : une approche constructionnelle0
Variantes formelles de l’interrogation. Présentation0
Éditorial0
Ce que les variations de fréquence nous apprennent des changements linguistiques : le cas de la construction en plein N0
La congruence sémantique basée sur le trait [grande quantité] entre les quantifieurs nominaux ‹DET N 1 de › et les verbes choisis0
Sur le fonctionnement de quelques « adoucisseurs » utilisés en Suisse romande : le cas de seulement, gentiment et ou bien0
«  Avoir le cœur/front de V inf  ». Périphrase verbale et modalité0
Gérer la cohérence textuelle sur le plan structurel : analyse d’écrits d’étudiants en L10
L’Amour s’en va périe  : de la périphrase « auxiliaire s’en aller  + Verbe au participe passé » en français pré-classique0
Anaphore et temps verbaux0
Schémas de perception de la préposition locative sur  : vers une description visant un invariant sémantique0
Les procédés (morpho-)syntaxiques de l’interrogation totale directe en français québécois des années 2000 : l’as-tu lu ?, tu l’as-tu lu ?, est-ce que tu l’as lu ?0
Éditorial0
Descriptions du français parlé. Présentation0
Éditorial0
La continuité référentielle dans le corpus RÉSOLCO : méthode d’annotation et premières analyses0
Qui / celui qui en contexte générique : étude diachronique ( xii e - xvi e  s.)0
L’anaphore à distance : enjeux multimodaux, épistémiques et normatifs en interaction0
Agentivité à l’AP-HP au début de la pandémie de Covid-19 : des soignants témoins et acteurs0
Sous-classes sémantiques des adverbes bougrement et bigrement0
L’exemple comme ressource dans des interactions médicales plurilingues0
Éditorial0
Orthographier les formes verbales du français : quelle persistance des erreurs chez les étudiants ?0
Éditorial0
Attention, tu veux tomber ! La périphrase verbale ‹vouloir+VINF› à valeur d’ultériorité : panorama diasystémique0
L’exemplification en français : perspectives linguistiques. Introduction0
Éditorial0
Étude comparative des particules interrogatives en picard et dans deux variétés de français parlées au Canada0
In memoriam – Didier Bottineau (1967-2023)0
Un cas d’absence de déterminant en emploi locatif : pour France, un antillanisme grammatical ?0
Usage des liaisons variables dans deux corpus de lecture0
Liaison variable et modèle variationniste labovien : une exception française ?0
Pragmaticalisation des ressources linguistiques chez les étudiants du français L2 pendant leur séjour à l’étranger : observations sur les marqueurs discursifs dans le cadre des procédures de recherche0
L’instigateur probable de l’attentat . Épithètes non prédicables et noms relationnels0
Le contexte linguistique des questions rhétoriques conflictuelles et la variation entre pourquoi et qu’est-ce que0
Nouvelles perspectives sur les périphrases verbales : le cas d’ apprendre à0
Éditorial0
Usages informels du français inclusif : étude des doublets abrégés et complets sur twitter , reddit et youtube0
Devoir en emploi évidentiel reportif0
Du passé simple aux futurs compliqués : les vecteurs périphrastiques de la narration en français contemporain0
Liaison et impression : phonologie populaire à travers les intuitions de deux groupes d’adolescents francophones0
Éditorial0
On la voit se développant  : la construction progressive présentative du latin tardif à l’ancien français0
Éditorial0
Analyse constructionnelle et paradigmatique illustrée par le verbe voir0
Constructions, constructionnalisation et changement linguistique. Présentation0
Raconter et montrer : deux modalités du récit d’expérience dans une application mobile de cartographie participative0
L’alternance actif/passif en français parlé : un modèle statistique0
Les périphrases verbales : de la morphosyntaxe à la sémantique. Présentation0
Identité sémantique du verbe accuser  : une disjonction de l’ombre et de la lumière0
Situation d’input et développement lexical de l’imparfait en français L20
Prendre des risques pour communiquer : le voyage d’études0
La liaison sans enchaînement : ce que nous apprennent les livres audio0
Cartographie des usages et des erreurs orthographiques sur les verbes dans des récits écrits par des élèves de 6 à 15 ans0
Éditorial0
SCOLINTER : un corpus trilingue. L’exemple de la segmentation en mots0
Le rôle de l’usage dans l’acquisition de la liaison : production et perception d’élèves franco-germanophones bilingues0
Éditorial0
Vers un corpus de textes d’élèves annoté en relations de discours0
Décrire les diatopismes grammaticaux du français. Introduction0
Éditorial0
C’est où la reunion ? ou la demande d’identification0
Une reconsidération du discours rapporté en langue parlée avec être là , faire ( à quelqu’un ) et se dire0
L’adverbial prépositionnel à base adjectivale en français en Amérique du Nord : diachronie, vitalité, diversité0
Indexicalité et interprétation du monde social : une analyse socio-pragmatique de la liaison variable0
Séjour linguistique et développement de la compétence d’interaction en L2 : sur l’intersection entre acquisition et construction de rapports sociaux0
0.028304100036621