Canadian Modern Language Review-Revue Canadienne des Langues Vivantes

Papers
(The TQCC of Canadian Modern Language Review-Revue Canadienne des Langues Vivantes is 2. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-11-01 to 2024-11-01.)
ArticleCitations
Un dispositif plurilingue d ’enseignement de l’orthographe grammaticale française pour favoriser les apprentissages d’élèves bi/plurilingues au secondaire11
The Cross-Linguistic Reading Strategies Used by Elementary Students in French Immersion as They Engage with Dual-Language Children’s Books9
Cross-Linguistic Pedagogy: Harnessing Transfer in the Classroom8
Supporting Newcomer Children’s Language Awareness, Incidental Language Learning, and Identity Negotiation through the Multilingual Linguistic Landscape: An Exploratory Case Study8
Exploring Multilingual Learners’ Writing Practices during an L2 and an L3 Individual Writing Task7
Cross-Linguistic Pedagogy and Biliteracy in a Bilingual University: Students’ Stances, Practices, and Ideologies7
A Critical Interpretive Synthesis of Post-Millennial Canadian French as a Second Language Research across Stakeholders and Programs6
Supporting Immigrant Students’ Academic and Social Integration: ESL and French College Teachers’ Collaboration in Promoting Cross-Linguistic Teaching of Language and Strategies6
L2 Peer Interaction before and after Writing: How Does Each One Promote Writing Development?4
Les effets d’une posture plurilingue de l’écriture collaborative sur l’expérience émotionnelle d’apprenantes créolophones et la qualité de leurs productions écrites4
Self-Efficacy of English Language Teachers in Ontario: The Impact of Language Proficiency, Teaching Qualifications, Linguistic Identity, and Teaching Experience3
Language and Racial Attitudes toward French Varieties in a Second Language Learning Context3
A Rhizomatic CALL: Technological Becoming in the Language Classroom3
Developing an Anti-Biased, Anti-Racist Stance in Second Language Teacher Education Programs3
Exploring Second Language Learners’ Writing Processes and Texts When Writing to Different Audiences3
“I’m Trilingual – So What?”: Official French/English Bilingualism, Race, and French Language Teachers’ Linguistic Identities in Canada3
L’incidence d’un enseignement centré sur la forme sur la performance orale3
Institutional Language Policy and ESL Teachers’ L2 Writing Assessment Practices2
Becoming “Multilingual” Professional French Language Teachers in Transnational and Contemporary Times: Toward Transdisciplinary Approaches2
Transfert ELA-FLS : projet de développement professionnel d’enseignants pour encourager les élèves à transférer leurs apprentissages langagiers2
Creating Online Indigenous Language Courses as Decolonizing Praxis2
Multilingual Learners in Canadian French Immersion Programs: Looking Back and Moving Forward2
Des textes identitaires plurilingues pour stimuler l’engagement dans l’écriture d’élèves immigrants allophones en situation de grand retard scolaire au secondaire2
The Differential Effects of Focused and Comprehensive Corrective Feedback on Accuracy of Revision and New Writing2
L’impact de tâches communicatives de réalité virtuelle sur la volonté de communiquer à l’extérieur de la classe : perceptions d’apprenants de FLS à Montréal2
The Hierarchization of French Varieties in an English-Dominant Context of Canada2
Pedagogical Strategies to Foster Target Language Use: A Nexus Analysis2
An Investigation of Reading Strategy Patterns Recruited by Bilingual Adults and Children2
Developing an Anti-Biased, Anti-Racist Stance in Second Language Teacher Education Programs2
0.036797046661377