Bulletin Hispanique

Papers
(The median citation count of Bulletin Hispanique is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-08-01 to 2025-08-01.)
ArticleCitations
Las didascalias en los manuscritos autógrafos de Lope. A vueltas sobre su doble realización gráfica2
Pour une poétique équestre2
2
Semántica del enunciado: lo que la interpretación de un dorsal esconde2
Rodrigo Cacho Casal and Imogen Choi (ed.), The Rise of Spanish American Poetry 1500-1700. Literature and Cultural Transmission in the New World2
La quinta, espace-seuil, et ses portes dans Casarse por vengarse1
Jéromine François, La Célestine contemporaine. Fiction et Histoire au prisme d’un mythe littéraire hispanique1
Literatura del territorio. Mitología, consciencia y producción de la identidad palenquera1
Horacio y Sannazaro en las dos odas inéditas de Garcilaso de la Vega1
À travers Céline, Cervantès1
Antonio Gargano, Con aprendido canto. Tradiciones poéticas y perspectivas ideológicas en el cancionero amoroso de Garcilaso de la Vega1
Le rôle du cheval dans la définition d’un idéal courtisan dans Los celos en el caballo1
Catulo en las Odas latinas de Garcilaso1
Anne-Marie Reboul (dir.), L’artiste et son œuvre dans la fiction contemporaine1
Loreto Busquets, De estética y poéticas en España (1830-1930)1
Vivir una historia como en las películas, pero todavía mejor. Carlos Saura dirige La fiesta del Chivo de Mario Vargas Llosa1
«En las alas del viento»: tema y variaciones del caballo (a propósito de Job, 39 en fray Luis de León)1
Breve recorrido histórico de la dramaturgia femenina española desde 1975 hasta la actualidad0
Benegasi y la Fama Póstuma: estrategia editorial, red de sociabilidad y autoconstrucción del yo0
Le cheval et ses métamorphoses dans la prose fictive castillane (Alemán, Cervantes)0
La Lyra Heroyca (1581) de Francisco Núñez de Oria: la reescritura hispánica del Orlando Furioso en lengua latina0
El laboratorio creativo de Juan Bautista Diamante, entre la escritura en solitario y la escritura en colaboración0
Tres autógrafos dramáticos del Siglo de Oro empleados como originales de imprenta: a propósito de Lope, Moreto y Matías de los Reyes0
La faune sud-américaine dans le récit de voyage d’Ulrich Schmidel0
La Tempestad de Juan Manuel de Prada y «el arte como religión del sentimiento»0
Rafael Alarcón Sierra (editor), Jaén 1936-1939: capital andaluza de la República de las Letras0
Ouvrages reçus par le Bulletin Hispanique0
Franchissements et affranchissement dans la peinture espagnole du Siècle d’Or0
Rafael Alberti y María Teresa León en su viaje a América en 1935 y las redes literarias transnacionales0
«Nunca griego ni romano». El modelo grecolatino en las crónicas de Indias. Tres modelos de estudio0
La responsabilidad del escritor en la encrucijada de la modernidad estética en España0
Sintaxis y categoría interjectiva: nuevos retos sobre la periferia oracional0
Des chevaux cidiens aux chevaux du Zifar : figures et modèles chevaleresques dans la Castille médiévale0
El código malespín0
Humanismo y saber en las crónicas de Indias. La verdad y el bien público en la obra del Inca Garcilaso de la Vega0
Nuevas acerca de Jorge de Montemayor, poeta en pliegos0
Pour une poétique équestre0
Diffusion du rigorisme chrétien dans l’Empire hispanique : le cas de la Nouvelle-Espagne ( xvii e - xviii e siècle)0
Estudio de una comedia anónima del Siglo de Oro sepultada en el olvido: La luna de Florencia0
Elvezio Canonica, Pierre Darnis, Alberto Montaner (eds.), A la sombra de la Camacha: formas y funciones de la superstición en Cervantes0
La evolución de un motivo en la lírica andalusí: el caballo árabe0
Le rôle du cheval dans la définition d’un idéal courtisan dans Los celos en el caballo0
La evolución significativa de los correlativos tantus y tam magnus y su continuidad en español0
Rubén Cabal Tejada (coord.), «Aller-retour»: las transferencias culturales entre España y Francia (siglos XIX-XX)0
Pedro de Valencia et la guerre juste : peut-on raisonnablement faire la guerre aux Morisques ?0
Fernando Villalón y Gerardo Diego, 16 cartas (1927-1928)0
Los autógrafos de Juan Pérez de Montalbán (1601-1638): el caso de El caballero del Febo0
Pilar Cagiao Vila (Coord.), Diplomacia y acción cultural americana en la España de Primo de Rivera0
Gabriele Morelli, Juan Gris y la vanguardia literaria hispánica0
¿Censores o correctores? Rutinas y servidumbres en las censuras delegadas a la Vicaría de Madrid (1785-1788)0
Eugenio Granell y Vicente Llorens, la reconstrucción de un diálogo epistolar0
Relaciones semánticas en los complementos nominales0
Sur le seuil : Esteban Murillo, peintre de la caritas0
La actividad censora de la Real Academia Médica Matritense (1769-1779)0
Esquise d’une dramaturgie de la porte dans Amar después de la muerte de Calderón de la Barca0
L’Orazio di Garcilaso de la Vega contra quello dell’Urb0
Las calzas de Sevilla y la rivalidad luso-castellana acerca de la moda en el Cancioneiro Geral0
La interjección como caso paradigmático de palabra en los límites0
Katerina Vaiopoulos, Catálogo razonado de las obras de Juan de Matos Fragoso0
Regards croisés sur la conception émotionnelle du langage. Les émotions linguistiques0
Blandine Daguerre, Passage et écriture de l’entre-deux dans El Pasajero de Cristóbal Suárez de Figueroa0
Vida de Barlán e Josafá0
Jacques Soubeyroux, El absolutismo ilustrado y los pobres. Asistencia y represión en el Madrid del siglo XVIII0
García de la Huerta, el censor censurado (El tiempo en la mano, 1780-1788)0
« Il était une fois un cheval… » : la figure équine chez Ana María Matute 0
Présentation0
Carlos Femenías Ferrà, A propósito de Ferlosio. Ensayo de interpretación cultural0
‪L’‪ ‪Orazio‪ ‪ di Garcilaso de la Vega ‪ ‪contra‪ ‪ quello dell’Urbe‪0
Dialécticas de lo rural en el cine de Rocío Mesa: Secaderos (2022)0
0
Hacia la suavitas de Horacio en la trayectoria poética de Garcilaso0
Conexiones trasatlánticas y el discurso criollo en Alboroto y motín de los indios de México de Carlos de Sigüenza y Góngora0
Autour des portes de l’Aurore0
Maria Conca y Josep Guia, La saviesa de transmissió aràbiga en la Mediterrània occidental. El Llibre de paraules i dits de savis i filòsofs (1291-1294) de Jafudà Bonsenyor0
Los aforismos de André Gide en las traducciones inéditas de Francisco Valdés0
La simbología del sexo femenino en la literatura medieval y áurea: el espacio privado0
De rocines y valenzuelas: monturas y ascenso social en el Buscón0
El horacianismo en los comentaristas de Garcilaso: El Brocense y Herrera0
Nuevas páginas abandonadas de El caudillo de las manos rojas0
La censura editorial de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (1769-1808)0
Deriva històrica del cant coral a França i Catalunya: influències, vincles i distanciaments0
Ouvrages reçus par le Bulletin Hispanique0
Peter Handke: Soria como pretexto0
El Barroco criminal en la Historia general del Perú0
Entre el culto al epos y el amor a Tasso: el Discurso preliminar de Sas a su traducción de la Liberata (1817)0
« La deseada puerta de la casa de Japelín » ou les franchissements dans le conte « El rico desesperado » du Quichotte d’Avellaneda0
La intermedialidad como proceso de construcción de significado. Las referencias publicitarias en la poesía española contemporánea0
‪Pomponio Gaurico e Orazio‪0
Llantos auxiliados: los oratorios barrocos de Juan Gelman y Ada Salas0
Luis Castellví Laukamp, Écfrasis barroca. Góngora, Domínguez Camargo, Sor Juana0
Mujer, monstruo y aborto en los Privilegios de las mujeres preñadas de Villanueva y Lara (1790)0
El concepto de Pedro Felipe Monlau sobre el neologismo y el arcaísmo0
Marie-Hélène Maux et Marc Zuili, Les traductions de la litérature espagnole (xvie-xviiie0
Jean de la Croix, Les Dits de lumière et d’amour, suivis de Degrés de perfection0
Lope de Vega, Barlaán y Josafat. Daniele Crivellari (ed.)0
Los documentos histórico-lingüísticos del español de América como referente de oralidad0
¿Por qué ahora una monografía sobre el horacianismo de la poesía de Garcilaso?0
«Donde una puerta se cierra otra se abre»: resonancias morales y sociales del uso de la puerta en las paremias españolas (siglos XVI-XVII)0
Fernando Riva, “Nunca mayor sobervia comidió Luçifer”: Límites del conocimiento y cultura claustral en el “Libro de Alexandre”0
Intencionalidad comunicativa y dialogismo virtual: Notas para un análisis integrado del discurso0
Presencias horacianas en el comentario a Petrarca de Giovanni Andrea Gesualdo (1533)0
La paradójica relación entre el significado oracional y léxico: aproximación lógico-semántica0
Centro y periferia en la fijación de los entornos semántico-sintácticos de algunos verbos de percepción en español0
La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades0
Chevauchées insolites à travers quelques contes et poèmes des XIX e et XX e siècles0
0
Jacques Issorel y Juan Diego Mata Marchena, La biblioteca de Fernando Villalón, Hombre de campo y poeta0
La censura gubernamental en la España del siglo XVIII0
Versos castellanos para una reina portuguesa : elogio y vituperio de Juana de Avís, segunda esposa de Enrique IV de Castilla0
Les seuils multiples du roman picaresque0
Una bruja horaciana en la poesía de Cariteo o la reprobación de las cortesanas0
Marta Palenque y Andrés Moreno Mengíbar, La zarzuela en Sevilla. Crónicas musicales atribuidas a Gustavo Adolfo Bécquer0
Irse y quedarse. Expresiones metafóricas y eufemísticas de la muerte en español y latín0
Por un Siglo de Oro global: nuevas lecturas sobre la temprana modernidad hispánica (siglos XVI y XVII)0
Ciberfeminismos, tecnotextualidades y transgéneros0
Rojas Zorrilla a través de sus autógrafos: rasgos de escritura y composición dramática0
Portes, seuils et portails dans El burlador de Sevilla de Tirso de Molina0
Semántica preverbial en el devenir del latín al español. Los valores del preverbio de-0
El enemigo de Madrid (1772) de «Anastasio Silveira»: una sátira prohibida por la censura0
Disquisiciones ontológicas en Diario íntimo y Del sentimiento trágico de la vida0
Le cheval de Séius au Siècle d’Or : une figure des «  desdichas  »0
Marine Poirier, La coalescence en espagnol. Vers une linguistique du signifiant énactivisante. Préface de Didier Bottineau0
La modalité en espagnol et en arménien. Analyse comparative0
El relato sobre América: las licencias de impresión denegadas por el Consejo de Indias (1737-1815)0
Présentation0
Traducción y capital simbólico: André Gide en la literatura catalana de entreguerras0
Cartas de un mozo de mulas (1717) de B. J. Feijoo0
Diffusion du rigorisme chrétien dans l’Empire hispanique : le cas de la Nouvelle-Espagne (xviie-xviiie siècle)0
‪Jacques Soubeyroux,‪‪ ‪ ‪El absolutismo ilustrado y los pobres. Asistencia y represión en el Madrid del siglo XVIII‪0
Jean-Claude Anscombre, Dictionnaire contrastif et historique des formes sentencieuses espagnoles et françaises contemporaines0
Mechtild Albert, Victoria Aranda Arribas, Leonardo Coppola (eds.), La narrativa de Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo0
Ludovico Ariosto, Orlando furioso trad. de J. de Urrea (1549)0
Armonías patrióticas en el Madrid de la Guerra de los Siete años (1833-1840)0
Otra vez sobre las elegías de Garcilaso a través del neohoracionismo napolitano0
La construction d’un style : intertextualité et métalepse chez José Saramago0
Camilo José Cela, novelista universal. Estudios en torno a la traducción de su narrativa con motivo del XX aniversario de su muerte0
Autógrafos teatrales áureos: patrimonio y creación literaria0
Marie-Angèle Orobon & Eva Lafuente (coords.), Hablar a los ojos. Caricatura y vida política en España (1830-1918)0
« Il était une fois un cheval… » : la figure équine chez Ana María Matute0
0
Notas sobre la primera jornada del manuscrito de Troya abrasada de Calderón (¿y Rojas Zorrilla?) Res. 78 de la BNE0
Procesos cognitivos en la creación de personajes de ficción: la metáfora conceptual en Tristana de Galdós0
En busca de una imposible autonomía del arte: el compromiso literario de Leonardo Padura en La neblina del ayer0
Du seuil de la fiction aux portes du songe0
Le cheval et ses métamorphoses dans la prose fictive castillane (Alemán, Cervantes)0
De la comunidad cultural a la aldea global: el tópico publicitario en el discurso estético0
¿«Baudelaire con guitarra madrileña»? Sobre el malditismo de Joaquín Sabina0
El arte de la memoria de fray Bartolomé de las Casas0
El Quijote brown: Cervantes en clave afrohispana0
Chevauchées insolites à travers quelques contes et poèmes des XIXe et XXe siècles0
La Ode ad Thylesium, un ejercicio de horacianismo0
Des chevaux cidiens aux chevaux du Zifar : figures et modèles chevaleresques dans la Castille médiévale0
Más precio una carta vuestra que todos los tesoros de Indias: retórica de la soledad en cartas de los primeros migrantes a América0
Impronta horaciana en la tertulia del obispo de Catania0
Autógrafos teatrales áureos: patrimonio y creación literaria0
0
Isabelle Tauzin-Castellanos (dir.), De l’émigration en Amérique latine à la crise migratoire : histoire oubliée de la Nouvelle-Aquitaine au XIXe-XXe siècle0
Pueblo, anarquismo, literatura: Rosa Chacel en Hora de España0
Espaces liminaires et conflit tragique dans La Puerta Macarena de Juan Pérez de Montalbán0
Portes et passages. Quand le roman s’essaie au huis clos0
Entre lo vivido y lo soñado: cine, historia y publicidad a través de la obra Antonio Martínez Sarrión, Manuel Vázquez Montalbán y Aníbal Núñez0
Los poemas de Florencia Pinar y Francisco de Terrazas, un puente que cruza el océano0
Gonzalo Arias, Los encartelados. Novela programa [1968] – Gonzalo Arias, Rebeca Rodríguez Hoz, Cartas y circulares inéditas. Intrahistoria de la operación encartelados: Política y literatura en el seg0
Lope de Vega y la geografía universal: las Relaciones universales de Botero en dos epilios de La Filomena0
Elena Diego, Gerardo Diego desde dentro [Apostillas]0
Interrogando al lector: alcances sanativos en la poesía peruana reciente0
Les chevaux dans les autos sacramentels caldéroniens0
Un oscuro poema famoso: Filis y Demofonte de António da Fonseca Soares0
El nuevo lugar común: del tópico clásico al topos publicitario0
Experimentación y fijación de la estrofa sáfica en el Nápoles de la primera mitad del siglo XVI0
Hacia un Siglo de Oro global: nuevas lecturas sobre la temprana modernidad hispánica (siglos XVI y XVII)0
De la corografía europea a la exaltación de la patria criolla en los Andes del siglo XVII0
Las redes sociales como generadoras de nuevos significados0
Ricardo Mulloz Solla, Menéndez Pidal, Abraham Yahuda y la política de la Real Academia Española hacia el hispanismo judío y la lengua sefardí0
Les chevaux dans les autos sacramentels caldéroniens0
La semántica y sus usos terminológicos0
Les anglicismes en spanglish : sens linguistique et conscience métalinguistique0
Los compendios de reyes medievales ante la censura de la Real Academia de la Historia0
Apuntes sobre los manuscritos autógrafos de Lope de Vega y sus editores modernos0
Ideología y teatro. Malentendidos «trasatlánticos» sobre las loas sacramentales de Sor Juana Inés de la Cruz0
Censura gubernamental y traducciones de libros franceses en la España de la Ilustración0
Temporalidad exílica y discurso narrativo en «El encuentro» y «El retorno», de Segundo Serrano Poncela0
Une poétique équestre andalouse dans les poèmes liminaires au traité de Pedro Fernández de Andrada0
Ouvrages reçus par le Bulletin Hispanique0
Treinta y cinco refranes y dichos castellanos adaptados al judeoespañol: posibles dificultades en la traducción0
Historia de Yucatán a través de sus documentos lingüísticos (siglo XVII). Notas sobre la configuración fónica del español yucateco0
San Isidro ante la censura ilustrada: entre la crítica de fuentes y la querella literaria0
Meishuo y alcahueta: estudio comparativo entre Hongniang y celestina0
La censura gubernamental en la España del siglo XVIII0
Pomponio Gaurico e Orazio0
Le cheval dans l’œuvre de Juan Ramón Jiménez : compagnie et solitude0
Sintagmatismo y significado léxico: un acercamiento neurocognitivo0
Un nuevo lenguaje ecuestre en El libro de la Gineta de Fernández de Andrada0
Verbe syntagmatique et phraséologie0
Pensées mélancoliques et sauvages : la «mala musa» de Ángel Ganivet0
Vocabulaire français d’origine tupi-guarani0
‪Jean-Louis Guereña,‪‪ ‪ ‪Eros de papel. Un infierno español. Un inventario de las publicaciones eróticas clandestinas (siglos ‪ ‪xix-xx‪ ‪)‪0
Lope de Vega, Comedias. Parte XVI, Edición crítica de Prolope, coordinación de Florence d’Artois y Luigi Giuliani0
La traducción de la poesía china al catalán después de la dictadura franquista0
Teresa Gómez Trueba, Espectáculo apocalipsis. La estetización de la distopía en la narrativa española del siglo XXI0
Paloma Gracia et Alejandro Casais (eds.), Le roman arthurien du Pseudo-Robert de Boron en France et dans la Péninsule Ibérique0
Observaciones marginales sobre el comentario de Aulo Giano Parrasio al Ars poetica de Horacio0
La Ode ad florem Gnidi : modelos horacianos y motivos líricos romances0
Le cheval de Séius au Siècle d’Or : une figure des « desdichas »0
«Las figuras de esta comedia»: hacia una fenomenología de las dramatis personae en los autógrafos teatrales de Lope0
Jean-Louis Guereña, Eros de papel. Un infierno español. Un inventario de las publicaciones eróticas clandestinas (siglos0
La tragi-comédie vue côté vestibule : l’exemple de Peribáñez y el Comendador de Ocaña de Lope de Vega0
Une poétique équestre andalouse dans les poèmes liminaires au traité de Pedro Fernández de Andrada0
Un ejemplo de utilización de corpus: las primeras documentaciones de Olvera en el CORDE de la RAE0
Mateo Aleman, Guzman de Alfarache, édition et traduction de Monique Michaud0
El significado procedimental en la gramática. Estatuto y estructura interna0
Epistolario lingüístico: las cartas de colaboradores en el archivo de la Historia de la Lengua de Ramón Menéndez Pidal0
Propaganda y estética en la cartelística política cubana. Una aproximación pragmadiscursiva0
Helena Establier (ed.), El corazón en llamas. Cuerpo y sensualidad en la poesía española escrita por mujeres (1900-1968)0
De Nueva España a China: lecciones de buen gobierno en la crónica de Bernardino de Escalante0
Eclecticismo en el imaginario de «A un poeta muerto (F.G.L.)» de Cernuda0
La incorporación de los sonetos en los autógrafos teatrales de Lope de Vega0
Garcilaso de la Vega y las lecturas del Carmen saeculare horaciano en la Italia de su tiempo0
Odyssée de Jerónimo de Aguilar et Gonzalo Guerrero, captifs au Yucatán (1511-1518). Évolution sémiologique des récits0
Le cheval dans l’œuvre de Juan Ramón Jiménez : compagnie et solitude0
José Manuel Correoso Rodenas, Edición y estudio de La fe del cristiano y La religión pura (1699), de Cotton Mather0
Nuevas acerca de Jorge de Montemayor, poeta en pliegos0
Entre poesía lírica y sermo quotidianus: el legado horaciano en Luigi Tansillo0
0.29970979690552